Io E Te - Fabio Volo

Io E Te - Fabio Volo

  • Год выхода: 2009
  • Язык: Итальянский
  • Длительность: 3:52

Ниже представлен текст песни Io E Te, исполнителя - Fabio Volo с переводом

Текст песни "Io E Te"

Оригинальный текст с переводом

Io E Te

Fabio Volo

Оригинальный текст

Troppe incertezze dentro queste notti,

Fermo la macchina io voglio chiamare te

Per non avere rimpianti mai.

Ho il cuore in gola non mi fa parlare

Di quei discorsi che ogni giorno poi ritornano qui,

Che mai nessuno li ferma.

E tu che piangi senza dire niente

Il tuo respiro, il tuo respiro è istante,

Ma adesso che mi stai ascoltando,

Vorrei gridarti con tutta la voce.

Ιo e te torniamo insieme ancora io e te

Per una notte sola io e te,

Per non restare distanti mai,

Mai, io e te,

Respirarci ancora io e te,

Per una notte soli io e te,

E non restare distanti mai.

Mai distanti io e te

Strani amanti mai rimpianti

Io e te strani amanti…

Ιo che il tuo letto lo chiamavo oriente,

Perche per me ogni giorno il sole nasceva li

Da li dove sei sola ormai.

E la tua vita sopra la mia pelle

E' un pensiero un pensiero un po folle,

Ma il tuo respiro il tuo respiro e' istante.

Adesso che mi senti

Io voglio gridarti.

Ιo e te torniamo insieme ancora io e te

Per una notte sola io e te,

Per non restare distanti mai,

Mai, io e te,

Respirarci ancora io e te,

Per una notte soli io e te,

E non restare distanti mai.

Mai distanti io e te

Strani amanti mai rimpianti

Io e te strani amanti…

Pronto, Francesca, ciao come stai?

Ormai sono mesi che noi non ci sentiamo piu,

Da quando il tempo ha detto va!

Перевод песни

Слишком много неопределенностей внутри этих ночей,

Я останавливаю машину, я хочу позвонить тебе

Чтобы никогда не было сожалений.

Мое сердце в горле, оно не дает мне говорить

Из тех речей, которые возвращаются сюда каждый день,

Что их никто никогда не останавливает.

И ты плачешь, ничего не говоря

Твое дыхание, твое дыхание мгновенно,

Но теперь, когда ты слушаешь меня,

Я хотел бы кричать на тебя всем своим голосом.

Ты и я, давай снова соберемся, ты и я

Всего на одну ночь, ты и я,

Чтобы никогда не оставаться в стороне,

Никогда, я и ты,

Дыши еще я и ты,

На одну ночь только ты и я,

И никогда не оставайтесь в стороне.

Мы с тобой никогда не далеки

Странные любовники никогда не жалели

Ты и я, странные любовники...

Я знаю, что твою кровать я назвал Востоком,

Потому что для меня каждый день там рождалось солнце

Оттуда, где ты сейчас один.

И твоя жизнь на моей коже

Это мысль, немного сумасшедшая мысль,

Но твое дыхание, твое дыхание мгновенно.

Теперь, когда ты меня слышишь 

Я хочу накричать на тебя.

Ты и я, давай снова соберемся, ты и я

Всего на одну ночь, ты и я,

Чтобы никогда не оставаться в стороне,

Никогда, я и ты,

Дыши еще я и ты,

На одну ночь только ты и я,

И никогда не оставайтесь в стороне.

Мы с тобой никогда не далеки

Странные любовники никогда не жалели

Ты и я, странные любовники...

Привет, Франческа, привет, как дела?

Прошло уже несколько месяцев, как мы больше не слышали друг о друге,

С тех пор, как время сказало вперед!

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды