110 - Extrabreit
С переводом

110 - Extrabreit

Год
1979
Язык
`Немецкий`
Длительность
297660

Ниже представлен текст песни 110, исполнителя - Extrabreit с переводом

Текст песни "110"

Оригинальный текст с переводом

110

Extrabreit

Оригинальный текст

Der Mond hängt satt und bleich im Antennenwald

Die Luft steht starr und klar die Nacht wird kalt

Lachend stirbt auf der leeren Kreuzung ein Reh

Es riecht nach Schnee

Die Nachtwächter hören Musik bis zum frühen Morgen

Die Sozialarbeiter liegen wach und machen sich Sorgen

In den Kinderzimmern werden Zehennägel gekaut

Aber nicht zu laut

Die Schrankenwärter warten auf den TEE

Am Rand der Stadt versinkt eine Nonne im See

Die Friseusen heulen leise in geblümte Kissen

Weil sie es alle wissen

Und durch die eiskalten Straßen weht manchmal ein warmer Wind

Wenn Katzen vögeln schreien sie wie ein Kind

Das Herz pumpt schwer träge blubberndes Blut

Und das ist gut

Перевод песни

Луна висит полная и бледная в лесу антенн

Воздух жесткий и чистый, ночь становится холодной

Олень умирает смеясь над пустым переходом

Пахнет снегом

Ночные сторожа слушают музыку до утра.

Социальные работники не спят и беспокоятся

В детских комнатах грызут ногти

Но не слишком громко

Привратники ждут TEE

На окраине города монахиня тонет в озере.

Парикмахеры тихонько воют в цветочные подушки

Потому что они все это знают

А иногда по морозным улицам дует теплый ветер

Когда кошки трахаются, они кричат, как дети

Сердце качает вялую бурлящую кровь

И это хорошо

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды