My Mind's Mine! - Exit-13
С переводом

My Mind's Mine! - Exit-13

Альбом
High Life!
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
272460

Ниже представлен текст песни My Mind's Mine!, исполнителя - Exit-13 с переводом

Текст песни "My Mind's Mine!"

Оригинальный текст с переводом

My Mind's Mine!

Exit-13

Оригинальный текст

Why should I even bother to acknowledge the pathetic notions of =

minds without knowledge?

I have been chastised for acting too freely, but individulism for me =

is the key, see?!?

Why should I style my pattern of life after those who bring about =

hatred and strife?

I would much rather have a mellow existence of celebration and =

productive subsistence!

My minds mine!!!

Individuality, creativity, self — mastery… not for you?

Sensability, originality, responsability… not for you?

Stability, free mentalities, global harmony… not for you?

Stupidity, live destructively, «self"is all you see… is this you?

Pathetic apathy, christianity, no mentality… is this you?

Spreading misery, no flexability, lost and lazy… is this you?

So in conclusion, let’s ignite a struggle for total transcendence =

from this confining muddle!

It seems to me simple, just strive for mental freedom, don’t end up =

like our parents, tranquilized by their stupidity!

Перевод песни

Почему я должен даже беспокоиться о признании жалких представлений о =

умы без знаний?

Меня наказывали за слишком вольную деятельность, но индивидуализм для меня =

это ключ, видите?!?

Почему я должен строить свой образ жизни в соответствии с теми, кто приносит =

ненависть и раздор?

Я бы предпочел спокойное существование празднования и =

продуктивное существование!

Мои мысли мои!!!

Индивидуальность, креативность, самообладание… не для вас?

Чувствительность, оригинальность, ответственность… не для вас?

Стабильность, свободный менталитет, глобальная гармония… не для вас?

Глупость, живи разрушительно, «я» — это все, что ты видишь… ты ли это?

Жалкая апатия, христианство, отсутствие менталитета… это ты?

Распространение страданий, отсутствие гибкости, потерянность и лень… это ты?

Итак, в заключение, давайте разожжем борьбу за полное превосходство =

из этой замкнутой неразберихи!

Мне кажется это просто, просто стремитесь к свободе мысли, не кончайте =

как наши родители, успокоенные своей глупостью!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды