So Let It Be Rotten... So Let It Be Done - Exhumed
С переводом

So Let It Be Rotten... So Let It Be Done - Exhumed

Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
193160

Ниже представлен текст песни So Let It Be Rotten... So Let It Be Done, исполнителя - Exhumed с переводом

Текст песни "So Let It Be Rotten... So Let It Be Done"

Оригинальный текст с переводом

So Let It Be Rotten... So Let It Be Done

Exhumed

Оригинальный текст

Desensitized to the necrotized, a trompe-l'oeil made zombified

Mocking death mask for the mortified -deformed

Repellant rite now sanctified, pallid parody of the putrefied

In formaldehyde death now baptized — reborn

The sickening sight now sanitized

In celebration of the demised

Death unrevealed — decay clumsily disguised

But behind the lurid, leering eyes

Decomposition will arise

So let it be rotten — so let it be done

Behind the shroud decrepitude begun

So let it be rotten — so let it be done

So let it be rotten

So let it be rotten — so let it be done

So let it be rotten

Immured deep within the absurd, beyond the pale obscenely blurred

Rigor mortis sets in undeterred — putrescent

Embalmed in lugubrious repose, as from within you decompose

Unmoved by orchid, lily, or rose — quiescent

The distasteful scent lurks just beneath

The truth of death lay out of reach

It’s cold caress — would curdle funeral wreaths

But beyond the mendacious mask you’ll see

Putrefaction’s perfidy

So let it be rotten — so let it be done

Within the casket, decay has claimed it’s throne

So let it be rotten — so let it be done

Death worms it’s way into the corpse it’s work begun

So let it be rotten — let it be done

Перевод песни

Десенсибилизированный к некротизированному, зомбированному зомбированию

Насмешливая посмертная маска для униженных деформированных

Отвратительный обряд теперь освящен, бледная пародия на разлагающееся

В формальдегиде смерть теперь крещена – возрождена

Отвратительное зрелище теперь продезинфицировано

В честь умершего

Нераскрытая смерть — неуклюже замаскированный распад

Но за зловещими, злобными глазами

Разложение возникнет

Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано

За саваном началась дряхлость

Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано

Так что пусть будет гнилым

Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано

Так что пусть будет гнилым

Замурованный глубоко в абсурде, за пределами бледного непристойно размытого

Трупное окоченение наступает неудержимо — гнилостное

Забальзамированный в мрачном покое, поскольку внутри вы разлагаетесь

Непоколебимый орхидеей, лилией или розой — безмолвный

Неприятный запах скрывается прямо под

Правда о смерти лежала вне досягаемости

Это холодная ласка — свернутся похоронные венки

Но за лживой маской ты увидишь

Вероломство гниения

Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано

Внутри шкатулки распад занял свой трон

Так что пусть это будет гнило — так пусть это будет сделано

Смертельные черви проникают в труп, работа началась

Так что пусть это будет гнило — пусть это будет сделано

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды