Tu Non Mi Parli Più - Ex-Otago
С переводом

Tu Non Mi Parli Più - Ex-Otago

Альбом
Corochinato!
Год
2019
Язык
`Итальянский`
Длительность
216800

Ниже представлен текст песни Tu Non Mi Parli Più, исполнителя - Ex-Otago с переводом

Текст песни "Tu Non Mi Parli Più"

Оригинальный текст с переводом

Tu Non Mi Parli Più

Ex-Otago

Оригинальный текст

Quando passo dalla riviera

Di Ponente dopo Savona

Con tutte quelle spiagge, milioni di case

Con le macchine sempre in coda

Il caldo che non molla

La radio che mi tiene su

E i finestrini abbassati

E il vento sulla faccia

I brividi sulla schiena

È pomeriggio ma sembra sera

Io mi chiedo perché

Tu non mi parli più

E io mi chiedo perché

Tu non mi parli più

E mi ricordo che, che passavamo le giornate, no

I pomeriggi a cercare i negozietti vintage in centro

Oppure a girare nei mercatini dell’usato

Perché, perché tu eri appassionata di, di, di abbigliamento anni '70

E lo ero anch’io

E così queste fantasie, questi tessuti sul tuo corpo

Ti stavano da paura

Vorrei scriverti soltanto

Solamente «Come stai?»

Chissà come stanno i tuoi

Il nostro cane, le polaroid

Ma forse non lo farò mai

Forse sono solo guai

Mi hanno detto che hai una bimba

Sono passati dieci anni

A volte mi viene voglia

Svegliarmi la mattina

La nostra casa, la nostra stanza

Io mi chiedo perché

Tu non mi parli più

Io mi chiedo perché

Tu non mi parli più

Vorrei scriverti solo «Come stai?»

Chissà cosa fai

O come stanno i tuoi

Bella com’eri

Bella come sarai

Vorrei scriverti solo «Come stai?»

Chissà cosa fai

E come stanno i tuoi

Bella com’eri

Bella come sarai

E sì poi, poi mi hai, mi hai conosciuto proprio quando

Ero in un momento super incastrato

Molto ortodosso con la politica, compravo sempre il giornale

Per cui dev’essere stato anche non semplice starmi vicino

Ma, ma io ti volevo bene e ti volevo bene sinceramente

E poi, e poi non c'è mai un’epoca giusta, no

Per stare con una persona

Le persone si incontrano in un certo momento, stanno insieme

E poi si lasciano

Перевод песни

Когда я прохожу мимо побережья

Ди Поненте после Савоны

Со всеми этими пляжами, миллионами домов

С автомобилями всегда в очереди

Тепло, которое не сдается

Радио, которое не дает мне спать

И окна вниз

И ветер на твоем лице

Озноб на моей спине

Уже полдень, но похоже на вечер

интересно, почему

Ты больше не разговариваешь со мной

И мне интересно, почему

Ты больше не разговариваешь со мной

И я помню, что, как мы проводили дни, нет

Во второй половине дня искать винтажные магазины в центре

Или бродить по блошиным рынкам

Почему, потому что вы были увлечены одеждой 70-х

И я тоже.

И вот эти фантазии, эти ткани на твоем теле

Они напугали тебя

Я просто хотел бы написать тебе

Просто "Как дела?"

Кто знает, как у вас

Наша собака, полароид

Но, может быть, я никогда не буду

Может быть, это просто беда

Мне сказали, что у тебя есть девочка

Прошло десять лет

Иногда мне хочется

Просыпаясь утром

Наш дом, наша комната

интересно, почему

Ты больше не разговариваешь со мной

интересно, почему

Ты больше не разговариваешь со мной

Я просто хотел бы написать вам "Как дела?"

Кто знает, что ты делаешь

Или как твои

Красивая, как вы были

Красиво, как вы будете

Я просто хотел бы написать вам "Как дела?"

Кто знает, что ты делаешь

А как твои

Красивая, как вы были

Красиво, как вы будете

И да, тогда у тебя есть я, ты встретил меня, когда

Я был в суперзастрявшем моменте

Очень ортодоксальный с политикой, я всегда покупал газету

Так что, должно быть, тоже было нелегко быть рядом со мной.

Но, но я любил тебя, и я искренне любил тебя

И тогда, и тогда никогда не бывает подходящего времени, нет

Быть с одним человеком

Люди встречаются в определенный момент, они остаются вместе

А потом они расстаются

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды