Am Meer - Ewigheim
С переводом

Am Meer - Ewigheim

Альбом
Nachruf
Год
2013
Язык
`Немецкий`
Длительность
316880

Ниже представлен текст песни Am Meer, исполнителя - Ewigheim с переводом

Текст песни "Am Meer"

Оригинальный текст с переводом

Am Meer

Ewigheim

Оригинальный текст

Am Rand meiner Dinge

Wird es feucht in der Welt

Mein Laternchen ertrinkt

Seine Flamme erzählt

Von dem, was mir bleibt

Nicht mehr als die Gischt

Die ein Lied singt vom Sterben

Einer Welt voll von Scherben

Stehe ich in der Brandung

Blicke hinaus auf die See

Ich weiß, dass sie mich frisst

Der Gedanke tut weh…

Tut so weh

Erbricht ihre Vorhut an Land

Bin vom Abschaum verfolgt

Um mein Leben gerannt…

Vergebens

Wie der Rest allen Glaubens

Verlässt mich meine Seele

Mit ihr der Halt

Stürze taumelnd ins Meer

Seine Wellen aus Fleisch

Türmen sich über mir auf

Reißen mich mit sich fort

Soll ein Teil ihrer sein

Sinkend, sich fügend und leer

Komm, schreit der Abschaum

Mit mir sollst du geh’n

In die See so unendlich

Gefräßig und schön

Sei ein Tropfen der Flut

Bis der letzte verschlungen

Der am Ufer verzweifelt

Um sein Seelchen gerungen…

Um ein Leben gerungen

Alles endet in der Brandung

Vom Salz schmerzt mein Blick auf die See

Ich weiß, dass sie mich frisst

Der Gedanke tut weh…

Tut so weh

Treibe hilflos im Meer

Seine Wellen aus Fleisch

Türmen sich über mir auf

Reißen mich mit sich fort

Muss ein Teil ihrer sein

Sinkend, sich fügend und leer

Перевод песни

На краю моих вещей

В мире становится мокро

Мой фонарь тонет

Его пламя говорит

Из того, что мне осталось

Не более чем спрей

Кто поет песню о смерти

Мир, полный осколков

Я стою в прибое

смотреть на море

я знаю, что она ест меня

Мысль болит...

Болит так сильно

Рвет их авангард на землю

Меня преследует подонок

побежал за свою жизнь...

Напрасно

Как и все остальные убеждения

моя душа покидает меня

С ней трюм

Падение кувыркаясь в море

Его волны плоти

нависать надо мной

забери меня отсюда

Должен быть частью ее

Тонущий, соответствующий и пустой

Давай, мразь кричит

Вы должны пойти со мной

В море такое бесконечное

Прожорливый и красивый

Будь каплей в море

До последнего съеденного

В отчаянии на берегу

Боролся за свою маленькую душу...

Боролся за жизнь

Все заканчивается прибоем

Мой вид на море болит от соли

я знаю, что она ест меня

Мысль болит...

Болит так сильно

Беспомощно дрейфовать в море

Его волны плоти

нависать надо мной

забери меня отсюда

Должен быть частью ее

Тонущий, соответствующий и пустой

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды