Sick of It - Evans Blue
С переводом

Sick of It - Evans Blue

Альбом
Greatest Hits
Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
178680

Ниже представлен текст песни Sick of It, исполнителя - Evans Blue с переводом

Текст песни "Sick of It"

Оригинальный текст с переводом

Sick of It

Evans Blue

Оригинальный текст

I ran away from you, I took everything

Facing the day I turn my back just the way you showed me

I’d say I’ve changed for your right and you stay the same

I stepped away from you, I won’t be coming back

I thought I told you, I don’t need the headache

Why you’re so pathetic?

Try and you just might get it

It’s come to this end and now I’m sick of it

I can’t stand the habit, I 'cause you just can’t have it

Lie, maybe you’ll find it’s come to its end

And now I’m sick of it

You’re getting sick of this life facing the truth

Chasing the lies you live by won’t be something new to you

I haven’t spoke of bad times, I have no use

Erase the memories, it’s something I must do

I thought I told you, I don’t need the headache

Why you’re so pathetic?

Try and you just might get it

It’s come to this end and now I’m sick of it

I can’t stand the habit, I 'cause you just can’t have it

Lie, maybe you’ll find it’s come to its end

And now I’m sick of it

Nothing around you, nothing to say

Nothing involving you concerns me today

Maybe you’ll find out, maybe you’ll break

Maybe you’ll end up just the way you are today

I thought I told you, I don’t need the headache

Why are you so pathetic?

Try and you just might get it

It’s come to this end and now I’m sick of it

I can’t stand the habit, I 'cause you just can’t have it

Lie, maybe you’ll find it’s come to its end

And now I’m sick of it

Перевод песни

Я убежал от тебя, я взял все

Встречая день, я отворачиваюсь так, как ты показал мне.

Я бы сказал, что я изменился по твоему праву, и ты остаешься прежним

Я отошел от тебя, я не вернусь

Я думал, что сказал тебе, мне не нужна головная боль

Почему ты такой жалкий?

Попробуйте, и вы просто можете получить это

Это подошло к концу, и теперь мне это надоело

Я терпеть не могу эту привычку, потому что ты просто не можешь ее иметь

Ложь, может быть, ты обнаружишь, что все подошло к концу

А теперь мне это надоело

Вы устали от этой жизни лицом к лицу с правдой

Погоня за ложью, которой вы живете, не будет для вас чем-то новым

Я не говорил о плохих временах, мне бесполезно

Сотри воспоминания, это то, что я должен сделать.

Я думал, что сказал тебе, мне не нужна головная боль

Почему ты такой жалкий?

Попробуйте, и вы просто можете получить это

Это подошло к концу, и теперь мне это надоело

Я терпеть не могу эту привычку, потому что ты просто не можешь ее иметь

Ложь, может быть, ты обнаружишь, что все подошло к концу

А теперь мне это надоело

Ничего вокруг вас, нечего сказать

Ничто, связанное с тобой, не беспокоит меня сегодня

Может быть, ты узнаешь, может быть, ты сломаешься

Может быть, ты окажешься таким, какой ты есть сегодня

Я думал, что сказал тебе, мне не нужна головная боль

Почему ты такой жалкий?

Попробуйте, и вы просто можете получить это

Это подошло к концу, и теперь мне это надоело

Я терпеть не могу эту привычку, потому что ты просто не можешь ее иметь

Ложь, может быть, ты обнаружишь, что все подошло к концу

А теперь мне это надоело

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды