Promenade Des Anglais - Eva
С переводом

Promenade Des Anglais - Eva

Альбом
Queen
Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
202940

Ниже представлен текст песни Promenade Des Anglais, исполнителя - Eva с переводом

Текст песни "Promenade Des Anglais"

Оригинальный текст с переводом

Promenade Des Anglais

Eva

Оригинальный текст

J’m’en vais kiffer là faut qu’j’débranche

J’me vois ailleurs, j’me vois tellement loin

J’dois faire le vide avant qu’j’déraille

J’prends du bon temps à côté des miens

On m’reconnait à la télé, tu dis que j’ai changé

Mais je ne te connais même pas

Ça parle autour de moi, de Nice à Coachella

En mode avion je ne les calcule pas

Une vie de strasse et de paillettes, perso j’préfère y aller pour mailler

T’aimerais savoir combien je gagne, t’aimerais savoir pour combien j’suis

habillé

J’suis dans mon coupé, sur la Promenade des Anglais

Lunettes sur le nez, je ne sais pas qui tu es

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri, ils pensent que j’ne les vois pas

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri ils pensent que je n’les vois pas

Ils veulent briller, ils veulent briller, tout comme je porte au poignet

J’les ai griller, t’as vu c’que j’porte au poignet

J’t’ai tout donner tu m’as arraché l’bras, pourquoi t’as fait ça?

Rien qu'à changer dans ma vie, oui, c’est toi qu’est bizarre

J’ai pas l’time, j’ai pas l’time, je t’avais prévenu la roue a tourné

J’ai pas l’time, j’ai pas l’time, feat avec Lartiste ça tu vas t’en rappeler

J’suis dans mon coupé, sur la Promenade des Anglais

Lunettes sur le nez, je ne sais pas qui tu es

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri, ils pensent que j’ne les vois pas

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri ils pensent que je n’les vois pas

J’les ai griller, t’as vu c’que je porte au poignet

Vous parlez, parlez, parlez tous les jours

Vous êtes tous éblouis par les strasses

Parlez, parlez, parlez tous les jours

J’remonte, à bord de mon bolide et j’trace

J’ai pas l’temps pour ça, des blablas sur moi

J’ai pas l’temps faut qu’j’taille, j’vous dis bye-bye

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri, ils pensent que j’ne les vois pas

Ça parle sur moi, ça parle sur moi

J’suis dans mon délire, je n’vous entends pas

Ça snap sur moi, ça gratte sur moi

Ça m’fait gole-ri ils pensent que je n’les vois pas

Je n’les vois pas, je n’les vois pas

Ils parlent sur moi, ils pensent que je n’les vois pas

Перевод песни

Мне это понравится, я должен отключить

Я вижу себя в другом месте, я вижу себя так далеко

Я должен опустошить, прежде чем сойду с рельсов

я хорошо провожу время рядом с моей

Меня узнают по телевизору, ты говоришь, что я изменился

Но я даже не знаю тебя

Он говорит вокруг меня, от Ниццы до Коачеллы.

В режиме полета я их не вычисляю

Жизнь из страз и блесток, лично я предпочитаю ходить туда вязать

Хотели бы вы знать, сколько я зарабатываю, хотели бы вы знать, сколько я зарабатываю

одетый

Я в своем купе на Английской набережной.

Очки на носу, я не знаю, кто ты

Это говорит обо мне, это говорит обо мне

Я в бреду, я тебя не слышу

Он защелкивается на мне, он царапает меня

Меня это смешит, они думают, что я их не вижу

Это говорит обо мне, это говорит обо мне

Я в бреду, я тебя не слышу

Он защелкивается на мне, он царапает меня

Меня это смешит, они думают, что я их не вижу

Они хотят сиять, они хотят сиять, как я ношу на запястье.

Я жарил их, ты видел, что я ношу на запястье

Я дал тебе все, ты оторвал мне руку, зачем ты это сделал?

Просто чтобы изменить мою жизнь, да, это ты странный

У меня нет времени, у меня нет времени, я предупреждал тебя, что колесо повернулось

У меня нет времени, у меня нет времени, подвиг с Лартисте, который вы запомните

Я в своем купе на Английской набережной.

Очки на носу, я не знаю, кто ты

Это говорит обо мне, это говорит обо мне

Я в бреду, я тебя не слышу

Он защелкивается на мне, он царапает меня

Меня это смешит, они думают, что я их не вижу

Это говорит обо мне, это говорит обо мне

Я в бреду, я тебя не слышу

Он защелкивается на мне, он царапает меня

Меня это смешит, они думают, что я их не вижу

Я жарил их, ты видел, что я ношу на запястье

Вы говорите, говорите, говорите каждый день

Вы все ослеплены стразами

Говорите, говорите, говорите каждый день

Я возвращаюсь на борт своего гоночного автомобиля и отслеживаю

У меня нет на это времени, говори обо мне

У меня нет времени, я должен подрезать, я прощаюсь с тобой

Это говорит обо мне, это говорит обо мне

Я в бреду, я тебя не слышу

Он защелкивается на мне, он царапает меня

Меня это смешит, они думают, что я их не вижу

Это говорит обо мне, это говорит обо мне

Я в бреду, я тебя не слышу

Он защелкивается на мне, он царапает меня

Меня это смешит, они думают, что я их не вижу

я их не вижу, я их не вижу

Они говорят обо мне, они думают, что я их не вижу

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды