Retour À Toi - Etienne Daho
С переводом

Retour À Toi - Etienne Daho

Год
2005
Язык
`Французский`
Длительность
234700

Ниже представлен текст песни Retour À Toi, исполнителя - Etienne Daho с переводом

Текст песни "Retour À Toi"

Оригинальный текст с переводом

Retour À Toi

Etienne Daho

Оригинальный текст

Ennemie de soi-même, comment aimer les autres

Etranger à soi-même, étranger pour les autres

Qui réduit au silence, le fracas de l’enfance

Et avance masqué, en attendant sa chance

Et sous les apparences, le prix du vêtement

Personne ne voit les plaies et le sans de celui qui survit

Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi

Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi

Si l’amour me couronne et s’il me crucifie

Elève mes pensées dans un hymne à la vie

Et que monte très haut la flamme des bougies

Quel que soit le drapeau ou le Dieu que l’on prie

Et sous les apparences, vulnérable et changeant

Personne ne lèche les plaies de celui qui survit

Quand demain de lèvera, ah, je serai libre et près de toi

Retour à toi et moi

Перевод песни

Враг себе, как любить других

Чужой для себя, чужой для других

Что заглушает крушение детства

И ходить в маске, ожидая своего шанса

И, судя по всему, цена одежды

Никто не видит ран и боли тех, кто выживает

Но когда завтра наступит рассвет, я буду свободен, вернусь к тебе.

Когда завтра наступит рассвет, ах, я буду свободен, вернись ко мне.

Если любовь венчает меня и распинает

Поднимите мои мысли в гимн жизни

И парить высоко пламя свечей

Какой бы флаг или Бог мы ни молились

И под поверхностью, уязвимые и изменяющиеся

Никто не зализывает раны тех, кто выживает

Когда завтра наступит рассвет, я буду свободен и рядом с тобой

Вернуться к вам и мне

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды