
Ниже представлен текст песни The War Is Over!, исполнителя - Eterna с переводом
Оригинальный текст с переводом
Eterna
Look at the window, to see the destruction
And maybe I’ll never go back to the streets again.
I heard at midnight the sirens warning
And maybe I’ll never go back to the streets again.
And live happy no more
I saw a child
Burned to her skin
Scraping the for Starvation
The signs she will get forever, and never!
Then rool up your sleeves and get busy
And prepare your soul for hard work
Don’t cry anymore and try again
If you need by the whole night
The Power of men gets to the end
Look at the window, to see the destruction
And maybe I’ll never go back to the streets again.
Hear on the radio the war is over.
And I need to build my nation again.
And live happy no more
Down on my knees
Our destiny
Is crying for Justice
Oh Lord please have mercy.
The war is over
Feeling of emptiness
My body, heart and soul.
Oh please Lord, have mercy, have mercy!
Then rool up your sleeves and get busy
And prepare your soul for hard work
Don’t cry anymore and try again
If you need by the whole night
The Power of men gets to the end
Down on my knees
Our destiny
Is crying for Justice
Oh Lord please have mercy.
The war is over
Feeling of emptiness
My body, heart and soul.
Oh please Lord, have mercy, have mercy!
Then rool up your sleeves and get busy
And prepare your soul for hard work
Don’t cry anymore and try again
If you need by the whole night
The Power of men gets to the end
Посмотрите в окно, чтобы увидеть разрушение
И, может быть, я больше никогда не вернусь на улицу.
Я услышал в полночь предупреждение сирен
И, может быть, я больше никогда не вернусь на улицу.
И больше не живи счастливо
я видел ребенка
Сгорела дотла
Соскоб для голодания
Знаки, которые она получит навсегда, и никогда!
Тогда засучите рукава и займитесь делом
И приготовь свою душу к тяжелой работе
Не плачь больше и попробуй еще раз
Если вам нужно на всю ночь
Сила мужчин доходит до конца
Посмотрите в окно, чтобы увидеть разрушение
И, может быть, я больше никогда не вернусь на улицу.
Услышать по радио, что война окончена.
И мне нужно снова построить свою нацию.
И больше не живи счастливо
Вниз на колени
Наша судьба
Плачет о справедливости
О Господи, пожалуйста, помилуй.
Война окончена
Чувство пустоты
Мое тело, сердце и душа.
О, пожалуйста, Господи, помилуй, помилуй!
Тогда засучите рукава и займитесь делом
И приготовь свою душу к тяжелой работе
Не плачь больше и попробуй еще раз
Если вам нужно на всю ночь
Сила мужчин доходит до конца
Вниз на колени
Наша судьба
Плачет о справедливости
О Господи, пожалуйста, помилуй.
Война окончена
Чувство пустоты
Мое тело, сердце и душа.
О, пожалуйста, Господи, помилуй, помилуй!
Тогда засучите рукава и займитесь делом
И приготовь свою душу к тяжелой работе
Не плачь больше и попробуй еще раз
Если вам нужно на всю ночь
Сила мужчин доходит до конца
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды