
Ниже представлен текст песни Tu Calorro, исполнителя - Estopa с переводом
Оригинальный текст с переводом
Estopa
Fu a la orilla del ro
Y vi que estabas muy sola
Vi que te habas dormido
Vi que crecan amapolas
En lo alto de tu pecho
Tu pecho hecho en la gloria
Yo me fui «pa"ti derecho
Y as entraste en mi memoria
Tu me vestiste los ojos
Yo te quitaba la ropa
Todas las palomas que cojo
Vuelan a la pata coja
Tu ibas abriendo las alas
Yo iba cerrando la boca
Tu eras flor desarropada
Y yo el calorro que te arropa
Tu perfume es el veneno
Que contamina el aire que tu pelo corta
Que me corta hasta el habla y el entendimiento
Porque es la droga que vuelve mi cabeza loca
Despus me quedo dormido
En una cama ms dura que una roca
Soando que an no te has ido
Soando que an me tocas
Y el sol se va sonrojando
Porque la noche le va cayendo
Los pjaros van llegando
Los rboles tienen sueo
Sus hojas ya se han cansado
De aguantar tanto el invierno
Y yo sigo aqu a tu lado
Hasta que me lleve el viento.
De luto se pone el cielo
Que viene con nubes negras
Ser porque tiene celos
De que esta noche te tenga
Que oscuro que se esta haciendo
Echale lea a la hoguera
La hoguera del sentimiento
Que arde si estoy a tu vera
Он вышел на берег реки
И я увидел, что ты очень одинок
Я видел, что ты заснул
Я видел, как растут маки
высоко на твоей груди
Ваш сундук сделан во славе
Я оставил «для тебя право
И вот как ты вошел в мою память
ты одел мне глаза
я снял с тебя одежду
Все голуби, которых я ловлю
Они летают на одной ноге
ты раскрывал свои крылья
я закрывал рот
Ты был растрепанным цветком
И я тепло, что окутывает тебя
Твои духи - яд
Это загрязняет воздух, который вы режете волосы
Это режет мне даже речь и понимание
Потому что это наркотик, который сводит меня с ума.
После того, как я засну
На кровати тверже камня
Снится, что ты еще не ушел
Мечтая, что ты все еще прикасаешься ко мне
И солнце краснеет
Потому что ночь падает
Прилетают птицы
Деревья спят
Его листья уже устали
Столько зимы терпеть
И я все еще здесь, рядом с тобой
Пока ветер не унесет меня.
Небо в трауре
что приходит с черными облаками
быть потому что ты ревнуешь
Что сегодня у меня есть ты
Как темно становится
Бросьте дрова в костер
Костер чувств
Это горит, если я рядом с тобой
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды