
Ниже представлен текст песни Con el Viento, исполнителя - Estopa с переводом
Оригинальный текст с переводом
Estopa
Hace ya tiempo que no me doy mis paseos
Ni recorro los caminos del pasado
Ya no jugamos, a imaginar los deseos
Ni nos sentamos en la plaza del mercado
Ya no me tomo los latidos tan apecho
Mi corazón insatisfecho, se ha calmado
Sinceramente, ya no me miro al espejo
Por que la cara de niño se ha borrado con el viento
Con el viento, con el viento
El aire que respiramos está envenena’o
Con el viento, con el viento
Se van volando las tejas de mi teja’o
Demasiadas veces, vino a verme el miedo
Y cerré los ojos pa' no ver
Se va por el techo y desaparece
No se nunca cuando va a volver
Yo ya no vivo tan cerca de la frontera
Nunca me olvido que vengo del horizonte
Ahora levanto, mi alma gris por bandera
Para que baile con este viento del norte
Hace ya tiempo, que no me quito el sombrero
Demasiadas puertas hemos traspasado
A quien habría que ponerle un monumento
Es al dios de los corazones marchitados por el tiempo
Por el tiempo
Se van borrando preguntas que aún no he contesta’o
Por el tiempo
Por que la cara de niño se me ha olvida’o
Me invento un cuento y se lo lleva el viento
Y no me cuadran las cuentas, se me olvidan los inventos
Me invento un cuento y se lo lleva el viento
Y no me cuadran las cuentas se me olvidan los inventos
Me invento un cuento y se lo lleva el viento
Y no me cuadran las cuentas, se me olvidan los inventos
Me invento un cuento y se lo lleva el viento
Y no me cuadran las cuentas…
Прошло некоторое время с тех пор, как я гулял
И я не иду по путям прошлого
Мы больше не играем, чтобы представить желания
Мы даже не сидели на рынке
Я больше не воспринимаю так плохо свое сердцебиение
Мое недовольное сердце, успокоилось
Честно говоря, я больше не смотрю на себя в зеркало
Потому что лицо ребенка стерто ветром
С ветром, с ветром
Воздух, которым мы дышим, отравлен
С ветром, с ветром
Плитки моего teja'o улетают
Слишком много раз страх приходил ко мне
И я закрыл глаза, чтобы не видеть
Он проходит через крышу и исчезает
Я никогда не знаю, когда он вернется
Я больше не живу так близко к границе
Я никогда не забываю, что я пришел с горизонта
Теперь я поднимаю свою серую душу за флаг
Для меня танцевать с этим северным ветром
Я давно не снимаю шляпу
Слишком много дверей, через которые мы прошли
Кому поставить памятник
Это бог сердец, увядших от времени
на время
Вопросы, на которые я еще не ответил, удаляются
на время
Потому что детское лицо меня забыло
Я придумываю историю, и ветер уносит ее
И мои счета не складываются, я забываю изобретения
Я придумываю историю, и ветер уносит ее
И мои счета не складываются, я забываю изобретения
Я придумываю историю, и ветер уносит ее
И мои счета не складываются, я забываю изобретения
Я придумываю историю, и ветер уносит ее
И мои счета не складываются...
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды