
Ниже представлен текст песни Ahora, исполнителя - Estopa с переводом
Оригинальный текст с переводом
Estopa
Ahora, ya no escribo cuentos
Ni tacho los días del calendario
Ni sueño que estoy preso
A la sombra de un jardín vallado
Ya no paseo por el mercado
Ni escucho lo que hablan unos viejos
En un banco sentados
Nunca más me sentaré con ellos
Ahora me paso todas las tardes pensando
Que el teléfono no arde, que no suena
Que no interrumpe la cena, que no arde
Que me dice que me largue, que se muere
Sálvame tu si puedes
No me susurran ya las fotografías
Se apagaron los gritos de su silencio
De su melancolía, ya no más
Ya no quiero más sueños
Ahora me paso todas las tardes pensando
Que el teléfono no arde, que no suena
Que no interrumpe la cena, que no arde
Que me dice que me largue, que se muere
Sálvame tu si puedes
Si es que por no salir todas las puertas cierro
Y tengo las mañanas sólo para mi
Se olvidaron de mi, estos del infierno
¿Y cuanto vale el precio?
No paran de llover las nubes del fracaso
Disparan las pistolas de la soledad
Ya no salgo en la guía ni en la calle de olvidados
Gritaré un poco más, sangrara mi garganta
La pared con mil huellas de mi loca cabeza
Ahora no puedes entrar estoy ordenando mi casa
Estoy ordenando mi casa, estoy ordenando mi casa
Estoy ordenando mi casa…
Yo gritare un poco más, sangrara mi garganta
La pared con mil huellas de mi loca cabeza
Ahora no puedes entrar estoy ordenando mi casa
Теперь я больше не пишу рассказы
Я не вычеркиваю дни в календаре
Мне даже не снится, что я в тюрьме
В тени огороженного сада
Я больше не хожу по рынку
Я даже не слушаю, что говорят некоторые старики
сидя на скамейке
больше никогда с ними не сяду
Теперь я провожу каждый день, думая
Что телефон не горит, что не звонит
Что обед не прерывает, что не горит
Что он говорит мне уйти, что он умирает
спаси меня, если сможешь
Фотографии больше не шепчут мне
Крики его молчания исчезли
Из его меланхолии, не более
Я не хочу больше снов
Теперь я провожу каждый день, думая
Что телефон не горит, что не звонит
Что обед не прерывает, что не горит
Что он говорит мне уйти, что он умирает
спаси меня, если сможешь
Если это то, что я не покидаю все двери, которые я закрываю
И у меня утро только для меня
Они забыли обо мне, эти из ада
И сколько цена?
Облака неудач не перестают лить дождь
Они стреляют из пушек одиночества
Я больше не появляюсь в путеводителе или на улице забытых людей
Я буду кричать еще немного, мое горло будет кровоточить
Стена с тысячей отпечатков моей сумасшедшей головы
Теперь ты не можешь войти, я убираюсь в своем доме.
Я убираюсь в своем доме, я убираюсь в своем доме
Я убираюсь в своем доме...
Я буду кричать еще немного, мое горло будет кровоточить
Стена с тысячей отпечатков моей сумасшедшей головы
Теперь ты не можешь войти, я убираюсь в своем доме.
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды