Ниже представлен текст песни Movie Star, исполнителя - Espen Lind с переводом
Оригинальный текст с переводом
Espen Lind
I shouldn’t be here now, you know
This is not allowed
Someone’s bound to see me here
Somebody’s gonna find out
I don’t wear my heart on my sleeve
And you hardly know who I am
Who knows just what this could have been
It was over before it began
If there was a film playing in my heart
Then you’d have been a movie star
Nobody else could have played your part
No, you’d have been a movie star
That’s what you are
I know how it works, I’ll let it go
I’ll let you drift out of my life
Too many things to take a chance on
Too much to sacrifice
But I thank you for all you’ve been
However little it may seem
Believe me girl, it’s no small deed
To raise a has-been's self esteem
If there was a film playing in my heart
Then you’d have been a movie star
Nobody else could have played your part
No, you’d have been a movie star
That’s what you are
No big silver screen
No award winning scene
Just a bittersweet ending to what might have been
So I’ll let myself out and I’ll lock the door
I’m throwing away the key
Nothing is left but the memory
It’ll always belong to me
It’ll always belong to me
Я не должен быть здесь сейчас, ты знаешь
Это запрещено
Кто-то обязательно увидит меня здесь
Кто-нибудь узнает
Я не ношу свое сердце на рукаве
И ты едва ли знаешь, кто я
Кто знает, что это могло быть
Все закончилось, не успев начаться
Если бы в моем сердце играл фильм
Тогда ты был бы кинозвездой
Никто другой не мог бы сыграть твою роль
Нет, ты был бы кинозвездой
Вот кто ты
Я знаю, как это работает, я отпущу это
Я позволю тебе уйти из моей жизни
Слишком много вещей, чтобы рискнуть
Слишком много, чтобы жертвовать
Но я благодарю вас за все, что вы были
Как бы мало это ни казалось
Поверь мне, девочка, это не мелочь
Чтобы повысить самооценку бывшего
Если бы в моем сердце играл фильм
Тогда ты был бы кинозвездой
Никто другой не мог бы сыграть твою роль
Нет, ты был бы кинозвездой
Вот кто ты
Нет большого серебряного экрана
Нет отмеченной наградами сцены
Просто горько-сладкий конец того, что могло бы быть
Так что я выйду и запру дверь
Я выбрасываю ключ
Ничего не осталось, кроме памяти
Он всегда будет принадлежать мне
Он всегда будет принадлежать мне
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды