Les étoiles - Erza Muqoli
С переводом

Les étoiles - Erza Muqoli

Альбом
Erza Muqoli
Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
178480

Ниже представлен текст песни Les étoiles, исполнителя - Erza Muqoli с переводом

Текст песни "Les étoiles"

Оригинальный текст с переводом

Les étoiles

Erza Muqoli

Оригинальный текст

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Je vois comme un orage au loin se dessiner

Pour qu’on le dégage au moins j’ai des idées

Faut qu’on réponde, qu’on les freine

Ils sont les sombres et nous la lanterne

Ça vaudrait qu’on lise les journaux

Mais l’on y lit que des brûlots

On veut voir du bien, du beau

On veut croire à ce mond nouveau

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes ls étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Certains sont seuls et se saoulent souvent eux-mêmes

Mais d’autres s’en veulent de ne pas savoir dire «je t’aime»

Alors qu’est-ce qu’on veut à la fin?

Des gens qui se prennent par le col ou la main?

Ça vaudrait que l’on soit des candides

C’est fou comme je me fous de ce qu’on dit

Rien n’atteint notre drapeau

Ni l'écrin de ce monde nouveau

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Allez les gens gentiment, simplement

Aimez vraiment

On jouera les durs un autre moment

Allez les gens gentiment, simplement

Aimez vraiment

On jouera les durs un autre moment

Dans la nuit qui s'étale

Nous sommes les étoiles

La lumière qui vous manquait

Allez-y de vos larmes

Nous sommes les étoiles

Que l’on éteint jamais

Que l’on éteint jamais

Перевод песни

В падающей ночи

мы звезды

Свет, который вы пропустили

Иди вперед со своими слезами

мы звезды

Что мы никогда не выключаем

Я вижу, как буря назревает вдалеке

Так что мы ясно, по крайней мере, у меня есть идеи

Мы должны ответить, мы должны замедлить их

Они темные, а мы фонарь

Газеты стоило бы почитать

Но там читаешь только разглагольствования

Мы хотим видеть хорошее, красивое

Мы хотим верить в этот новый мир

В падающей ночи

мы звезды

Свет, который вы пропустили

Иди вперед со своими слезами

мы звезды

Что мы никогда не выключаем

Некоторые одиноки и часто напиваются

Но другие винят себя в том, что не знают, как сказать «Я тебя люблю».

Итак, что мы хотим в итоге?

Люди хватают друг друга за воротник или за руку?

Стоило бы быть откровенным

Это безумие, как мне все равно, что они говорят

Ничто не достигает нашего флага

Ни шкатулка этого нового мира

В падающей ночи

мы звезды

Свет, который вы пропустили

Иди вперед со своими слезами

мы звезды

Что мы никогда не выключаем

Давай, люди красиво, просто

очень люблю

Мы будем играть жестко в другой раз

Давай, люди красиво, просто

очень люблю

Мы будем играть жестко в другой раз

В падающей ночи

мы звезды

Свет, который вы пропустили

Иди вперед со своими слезами

мы звезды

Что мы никогда не выключаем

Что мы никогда не выключаем

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды