Soundtracket Til En Generasjon - Erik Og Kriss
С переводом

Soundtracket Til En Generasjon - Erik Og Kriss

Альбом
Fem
Год
2013
Язык
`Норвежский`
Длительность
213910

Ниже представлен текст песни Soundtracket Til En Generasjon, исполнителя - Erik Og Kriss с переводом

Текст песни "Soundtracket Til En Generasjon"

Оригинальный текст с переводом

Soundtracket Til En Generasjon

Erik Og Kriss

Оригинальный текст

Vi er soundtracket til en generasjon

Er soundtracket til en generasjon

Det gå'kke an å bli renere I troen

Dedikasjon gjør vi bedre enn noen

Vi blir godt kjent forhåpentligvis, sagt med fårete glis

Han med månedesvis med hårete rim på våre beats

Dovner ikke hvis våre hits

Har gitt deg allsang I årevis

Da førerkort ble innkassert, jeg var der

Da mastergraden ble levert, jeg var der

Da hun ble interessert, jeg var der

Da du fikk debutert, jeg var der

Og selv om gradestokken grodde fast på fire pluss

Tok mine låter deg til sommer på Mauritius

Løftet taket ditt, som jeg var Spirytus

Han du skrudde opp, og som ga deg tinnitus

Jeg var din støtte gjennom sorgen

Min musikk var leveggen din mot stormen

Under bisettelsen, omsorgen

Og blir det krig skal jeg faen meg være borgen

Vi rulla sammen I din første bil

Første naboklagen med politi, der var vi

Første hjemmefest, første gang du fingra noen

Første gang du hadde sex, første ringetonen

Ble aldri byttet ut, var med på hyttetur

Du syntes det var så kult da du flyttet ut

Og lyrikken vår ble viktige dikt

Som aldri sviktet når typen var en skikkelig dick

Vi har sloss sammen, har ledd og grått sammen

Vi har stått sammen, rett og slett vokst sammen

De møttes på konserten vår en sommerdag

Det føles som I går, nå ventes første barn

Du trenger ikke skryte av at du kjenner oss

Lyden av oppveksten, du kan’kke glemme oss

Hun var alene, vi var der I ånden

Hun tok skiva frem når hun ville holde oss I hånden

Vi oppdaget verden sammen, alt var magisk

Sammen løfta vi taket på parties

Fikk deg opp den gangen du var manisk

Og positivt fokus fikk deg gjennom alt tragisk

På samme laget da dommer’n var partisk

Takk for følget så langt, du er fantastisk

Vi lagrer minnene som på en harddisk

Og danser sammen oppå hver jævla bardisk

(Så er du med oss? E og K-familien)

Her og nå står vi sammen igjen

Nå har vi veteranstatus, vi fortjener statue

Litt vakre tatoveringer av sangene vi ga ut

Allsang på festen din, aldri mer til bakrus

Vi var din hverdagshelt og vi var tabu

Vi var et eventyr som aldri ville ta slutt

Og sa at solen skinner alltid på en glad gutt

Перевод песни

Мы саундтрек к поколению

Саундтрек к поколению

Невозможно быть чище в вере

Посвящение мы делаем лучше, чем кто-либо

— Надеюсь, мы узнаем друг друга, — сказал он с застенчивой ухмылкой.

Он с месяцами волосатых рифм на наших битах

Не ленись, если наши хиты

Дал вам все пение в течение многих лет

Когда водительское удостоверение забирали, я был там

Когда степень магистра была доставлена, я был там

Когда она заинтересовалась, я был там

Когда ты дебютировал, я был там

И хоть степень выросла до четырех с плюсом

Этим летом на Маврикии я принесла тебе свои песни.

Поднял твою крышу, как будто я был Спиритом.

Тот, который ты облажался, и который дал тебе шум в ушах

Я был твоей поддержкой через горе

Моя музыка была твоей живой стеной против бури.

Во время похорон уход

И если будет война, я буду замком

Мы катаемся вместе в вашей первой машине

Первая жалоба соседа в полицию, вот и мы

Первая домашняя вечеринка, первый раз, когда ты трогаешь кого-то пальцами

Первый раз, когда у тебя был секс, первый рингтон

Никогда не заменялся, был в поездке в салоне

Вы думали, что это было так круто, когда вы переехали

И наша поэзия стала важными стихами

Кто никогда не подводил, когда парень был настоящим хуем

Мы сражались вместе, смеялись и плакали вместе

Мы стояли вместе, просто срослись

Они встретились на нашем концерте одним летним днем

Такое чувство, что вчера, сейчас ожидается первый ребенок

Вам не нужно хвастаться, что вы нас знаете

Звук взросления, нас не забыть

Она была одна, мы были там в духе

Она вынула пластинку, когда хотела взять нас за руку

Мы открывали мир вместе, все было волшебно

Вместе мы поднимали потолок на вечеринках

Поднял тебя, когда ты был маниакальным

И позитивный фокус помог вам пройти через все это трагически

В той же команде, когда судья был предвзят

Спасибо за компанию, вы замечательные

Мы храним воспоминания как на жестком диске

И танцевать вместе на вершине каждой чертовой барной стойки

(Тогда ты с нами? Семья Е и К)

Здесь и сейчас мы снова вместе

Теперь у нас есть статус ветерана, мы заслужили памятник

Несколько красивых татуировок песен, которые мы выпустили

Пение на твоей вечеринке, никогда больше не похмелье

Мы были вашим повседневным героем, и мы были табу

Мы были приключением, которое никогда не закончится

И сказал, что солнце всегда светит на счастливого мальчика

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды