Ниже представлен текст песни As The Crow Flies, исполнителя - Eric Sardinas, Big Motor с переводом
Оригинальный текст с переводом
Eric Sardinas, Big Motor
As the crow flies… Well, I ain’t so far from you, lord
As the crow flies, baby… Well, I ain’t so far from you
But since I don’t have wings, lord
I can’t get home as fast as I want to
Wooh, yeah
As the crow flies, baby… Well, I ain’t so far from you
As the crow flies, baby… Well, I ain’t so far from you
But since I don’t have wings, lord
I can’t get home as fast as I want to
Wooh, yeah
In a dream last night… Well, I heard you call my name
In a dream last night… Well, I heard you call my name
Well, I took it as an omen, and I jumped on that very next freight train
Wooh, yeah
As the crow flies… Ah, yeah
Well you don’t know, baby, how I miss your sweet caress
Well you sure don’t know, baby, how I miss your sweet caress
'Cause when I’m in your lovin' arms, baby
That’s when I’m at my very best, lord
When I’m at my very best
I gotta get home 'fore the break of day
Get home 'fore the break of day, child
Get home 'fore the break of day
Get home 'fore the break of day
Gotta get home 'fore the break of day, lord
Get home 'fore the break of day
Get home 'fore the break of day, child
Get home 'fore the break of day
Ow!
Ooh!
As the crow flies
По прямой... Ну, я не так далеко от тебя, господин
По прямой, детка... Ну, я не так далеко от тебя
Но так как у меня нет крыльев, господин
Я не могу вернуться домой так быстро, как хочу
Ву, да
По прямой, детка... Ну, я не так далеко от тебя
По прямой, детка... Ну, я не так далеко от тебя
Но так как у меня нет крыльев, господин
Я не могу вернуться домой так быстро, как хочу
Ву, да
Прошлой ночью во сне… Ну, я слышал, ты зовешь меня по имени
Прошлой ночью во сне… Ну, я слышал, ты зовешь меня по имени
Ну, я воспринял это как примету и прыгнул на тот самый следующий товарняк
Ву, да
По прямой ... Ах, да
Ну ты не знаешь, детка, как я скучаю по твоей сладкой ласке
Ну, ты точно не знаешь, детка, как я скучаю по твоей сладкой ласке
Потому что, когда я в твоих любящих руках, детка
Вот когда я в лучшем виде, господин
Когда я в лучшей форме
Я должен вернуться домой до рассвета
Возвращайся домой до рассвета, дитя.
Возвращайся домой до рассвета
Возвращайся домой до рассвета
Должен вернуться домой до рассвета, господин
Возвращайся домой до рассвета
Возвращайся домой до рассвета, дитя.
Возвращайся домой до рассвета
Ой!
Ох!
По прямой
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды