Avalanche - Eric Lapointe
С переводом

Avalanche - Eric Lapointe

  • Альбом: Ma peau

  • Год выхода: 2008
  • Язык: Французский
  • Длительность: 4:36

Ниже представлен текст песни Avalanche, исполнителя - Eric Lapointe с переводом

Текст песни "Avalanche"

Оригинальный текст с переводом

Avalanche

Eric Lapointe

Оригинальный текст

Les images se mélangent

Dans la poudre et le sang

La mémoire me démange

La mémoire me démange

C’t'à quelle heure

C’t'à quelle heure

C’t'à quelle heure

Le présent?

Le présent?

Je roule à vide sur l’asphalte

C’est l’histoire de ma vie

Dans la brume écarlate

Mon trésor s’est enfui

Des noms de villes apparaissent

Et disparaissent aussitôt

Un brouillard de détresse

À couper au couteau

C’est-tu moé qui recule

Ou la route qui capote?

C’est une question ridicule

Que le diable m’en porte

J’voulais juste me trouver

Une petite place ben au chaud

Pour mon coeur délavé

Comme une aire de repos

Sur le bord de la route

Je l’ai reconnue de loin

À brillait comme un doute

Dans la pluie du matin

Le soleil est entré

Par une craque dans mon âme

Le coyote a hurlé

La forêt est en flamme

Il y a mon enfance qui griche

Dans la radio du char

C’est-tu le passé qui triche?

Ou l’avenir qui est en retard?

Deux milles ans de nuits blanches

À guetter son sourire

Attention: avalanche

Prière de ralentir

On annonce un garage

À la prochaine sortie

Overdose de nuages

Souvenirs assortis

Son visage était triste

Comme une chambre d’hôtel

Quittée à l’improviste

Par l’amour infidèle

J’ai encore sur les mains

Le parfum du désir

La musique de ses seins

Et l’envie d’en mourir

Et encore mon enfance qui griche

Dans la radio du char

C’est-tu le passé qui triche

Ou l’avenir qui est en retard

Deux milles ans de nuits blanches

À guetter son sourire

Attention: avalanche

Prière de ralentir

Au détour de la route

Un village a surgi

St-Joseph-de-la-Déroute

Je m’arrête pour la nuit

J’ai un trou dans valise

J’ai brûlé mes lumières

La serveuse s’apelle Lise

Un sourire d’infirmière

Sous sa blouse trop blanche

Une promesse à tenir

Attention: avalanche

Prière de ralentir

Перевод песни

Изображения смешаны

В порошке и крови

Память зудит меня

Память зудит меня

Который сейчас час

Который сейчас час

Который сейчас час

Настоящее?

Настоящее?

Я еду пустой по асфальту

Это история моей жизни

В алом тумане

Мое сокровище сбежало

Появляются названия городов

И сразу исчезают

Туман бедствия

Чтобы порезаться ножом

Это я отступаю

Или перевернутая дорога?

Это смешной вопрос

К черту меня

Я просто хотел найти себя

Теплое маленькое место

Для моего увядшего сердца

Как зона отдыха

На обочине дороги

Я узнал ее издалека

Чтобы сиял, как сомнение

Утренний дождь

Солнце вошло

По трещине в моей душе

Койот выл

Лес в огне

Это мое детство, которое царапает

В танковом радио

Это прошлое обманывает?

Или будущее, которое позади?

Две тысячи лет бессонных ночей

Наблюдая за ее улыбкой

Внимание: лавина

Пожалуйста, помедленнее

Мы рекламируем гараж

На следующем выходе

Облачная передозировка

Ассорти сувениров

Ее лицо было грустным

Как гостиничный номер

Выйти неожиданно

По неверной любви

у меня до сих пор на руках

Аромат желания

Музыка ее груди

И желание умереть

И все же мое детство, что седое

В танковом радио

Это прошлое обманывает

Или будущее, которое просрочено

Две тысячи лет бессонных ночей

Наблюдая за ее улыбкой

Внимание: лавина

Пожалуйста, помедленнее

На повороте дороги

Деревня возникла

Сен-Жозеф-де-ла-Дерут

я останавливаюсь на ночь

у меня дырка в чемодане

Я сжег свои огни

Официантку зовут Лиза.

Улыбка медсестры

Под ней слишком белая блузка

Обещание сдержать

Внимание: лавина

Пожалуйста, помедленнее

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды