I'm Through With Love - Eric Carmen
С переводом

I'm Through With Love - Eric Carmen

Год
1984
Язык
`Английский`
Длительность
244140

Ниже представлен текст песни I'm Through With Love, исполнителя - Eric Carmen с переводом

Текст песни "I'm Through With Love"

Оригинальный текст с переводом

I'm Through With Love

Eric Carmen

Оригинальный текст

I put away your photograph

And turn out all the lights

But I can’t seem to make myself forget

'cause every time I close my eyes

And see your face again

I realize that’s all that I have left

I’m through with love

I’m through with pain

Don’t wanna feel that way again

'cause if you’re gone for good

I’ll never be the same

I thought that what we had was real

But maybe I’m a fool

Who only sees the things he wants to see

'cause it seems that when I need you most

I find myself alone

And I know that’s not the way love’s supposed to be

I’m through with love

And sad goodbyes

Can’t take the lows

Don’t want those highs

This heart needs time to mend

I’m through with love, my friend

Well, maybe someday if the feeling comes again

I won’t remember how it hurt but until then

I’m through with love

I’m through with pain

Don’t wanna feel that way again

'cause if you’re gone for good

I’ll never be the same

I’m through with love

And sad goodbyes

Can’t take the lows

Don’t want those highs

This heart needs time to mend

'cause if we’ve reached the end

Till I can feel again

I’m through with love, my friend

Перевод песни

я убрал твою фотографию

И выключить все огни

Но я не могу заставить себя забыть

потому что каждый раз, когда я закрываю глаза

И увидеть свое лицо снова

Я понимаю, что это все, что у меня осталось

Я закончил с любовью

Я прошел через боль

Не хочу снова так себя чувствовать

потому что если ты ушел навсегда

Я никогда не буду прежним

Я думал, что то, что у нас было, было реальным

Но, может быть, я дурак

Кто видит только то, что хочет видеть

потому что кажется, что когда ты мне нужен больше всего

я нахожусь один

И я знаю, что любовь не должна быть такой

Я закончил с любовью

И грустные прощания

Не могу принять минимумы

Не хочу этих максимумов

Этому сердцу нужно время, чтобы исправить

Я устал от любви, мой друг

Ну, может быть, когда-нибудь, если чувство снова придет

Я не вспомню, как это было больно, но до тех пор

Я закончил с любовью

Я прошел через боль

Не хочу снова так себя чувствовать

потому что если ты ушел навсегда

Я никогда не буду прежним

Я закончил с любовью

И грустные прощания

Не могу принять минимумы

Не хочу этих максимумов

Этому сердцу нужно время, чтобы исправить

потому что, если мы достигли конца

Пока я снова не почувствую

Я устал от любви, мой друг

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды