
Ниже представлен текст песни Mosafer, исполнителя - Erfan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Erfan
ی کار قدیمی
گفتم یکی از شعرای قدیمیم باید تو این البوم باشه
میخوام من بگم چند کلمه دلِ کتابم
بازم شب شده غم زده طلسم به خوابم
زندونه رویا ز پشت توری و دوری مهتاب
همواره باعث سکوت و کوریه شبهام
بازم ماه کامله شدن ابرا نقرهای
ریختم زهره دلمو به سفره ای
که دست تک مسافری ازش نمونه
بعد از پوسیدن تن و بدنمم بمونه
میگی چرا مسافر؟
نمیشه باشی ثابت؟
نمیشه حیاتت بی صدا، بمیری ساکت؟
هم من و هم تو تو مسیره بنبست
مسافر زمان و خیال تا لحظه ی خفتن
بازدید تمام عمرت ظرف یه چشمک
چشیدم از این کره ی دَوَران طعم قسمت
پلکات کیپه همن ولی چشم دلت باز
تک لحظهای آشکاراس هر چی راز
میبینی که هر چی ورد رو لب نشسته بود
آتش ابد یا بهشت به اون وابسته بود
کتابه قصّه بود ریشه ای توی حق نداشت
باغبان بی وقفه تو مغزا علف هرزه کاشت
ساقه ی جوونش شده درختی تنومند
برگاش با تنفسی خفه، زمینو در بند
ریشه ی یه سری سنّتها رو باید کند
وگرنه کل عمرت تو یه خواب ناخودآگاه سپری میشه
و هیچ وقت هم بیدار نمیشی
تنها کسی که میتونه این کارو بکنه خودتی
بیدار شی و به آگاهی برسی
ای کاشای کاش از این خواب بپّرم
ریشهٔ هزار سالشو با دستام بکّنم
ایست قلب و رکود خون توی رگهام
شده باعثه خفگی، مانعه شیوع حرفام
همه چی سیاه، صدا و سیما قطع
فوّاره خون از مچم پایان و بدنم سرد
بعد از غسل و دعا، کفن سفید و پاک
مثل پیله ابریشمی خفه به زیره خاک
از زمان بی زبونیا لباتو دوختن
آزادی من و تو رو به طمع فروختن
اگه نباشم مدیره روح و نفس خودم
زندگی بی دلیل، نداره فایده بدن
اگه روزی زمانی بخوان با خنجر
بگیرن سخنم و جای پاهام رو از من
با ضربات قطرات خونم رو جدول
میگم قصه ی زندگیمو تا پایان از اول
(می) کارم بذره دلمو تو دشت فکرا
از جوی خونم میکنم اون جوونه سیراب
آه، اون جوونه سیراب آه، اون جوونه سیراب
از جوی خونم میکنم اون جوونه سیراب
Старая работа
Я сказал, что в этом альбоме должен быть один из старых поэтов.
Я хочу сказать несколько слов из сердца моей книги
Снова ночь, грусть, заколдуй мой сон
Тюрьма мечты за сеткой и даль луны
Это всегда вызывает тишину и слепоту ночью
Снова луна в серебристых облаках
Я вылил Венеру своего сердца на стол
Что является примером одного пассажира
Останься в моем теле после гниения
Вы скажете, почему пассажир?
Вас нельзя починить?
Разве твоя жизнь не может быть тихой, умереть тихой?
И ты, и я в тупике
Путешественник во времени и воображении до момента сна
Посетите всю свою жизнь в мгновение ока
Я попробовал вкус этого круглого масла
Купе то же самое, но твое сердце открыто
Каждое мгновение раскрывает тайну всего
Вы можете видеть, что все было в Word
Вечный огонь или небеса зависели от этого
Книга была историей, она не имела корней в истине
Садовник все время сажал сорняки в мозгу
Молодой ствол большого дерева
Баргаш с удушьем, на земле и в заключении
Он должен искоренить ряд традиций
Иначе вся жизнь пройдёт в бессознательном сне.
И ты никогда не просыпаешься
Единственный, кто может сделать это сам
Пробудите объект и осознайте его
Я хотел бы проснуться от этого сна
Дай мне искоренить тысячу лет своими руками
Сердечная недостаточность и застой крови в моих венах
Это вызвало удушье, препятствуя распространению моих слов
Все черное, радио и телевидение отключены
Фонтан крови из моего запястья заканчивается, и мое тело холодное
После омовения и молитвы саван белый и чистый
Как шелковый кокон, задыхающийся на дне почвы
Сшивание губ с незапамятных времен
Свобода продавать тебя и меня жадно
Если я не директор своей души и духа
Жизнь без причины бесполезна для тела
Если однажды وان поет с кинжалом
Поверь мне на слово и займи мое место
Рассыпь капли моей крови по столу
Я рассказываю историю своей жизни до конца с самого начала
(Май) Моя работа - это семя моего сердца на равнине мыслей
Я пью кровь этого молодого человека
О, эта молодая вода, о, эта молодая вода
Я пью кровь этого молодого человека
ASADI, Erfan, Faramarz Aslani • 2021
Erfan, Reza Pishro • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды