Ниже представлен текст песни John Fogerty, исполнителя - Eppu Normaali с переводом
Оригинальный текст с переводом
Eppu Normaali
Minä sitten tykkään kovasti tytöistä
Ja etenkin heidän kanssaan viettämistäni öistä
Jos elää joutuisimme ilman heitä
Niin silloin toteisin: voi voi meitä!
Jos Suomen valtio tytöt kaikki orjiksi möis
Tai kiinalaiset tulis ja kaikki pois söis
Niin kestäisi en mä sitä kidutusta
Vaan mieleni täyttäis murhe musta
Voi voi kuinka surkeeta ois
Jos kaikki tytöt syötäis pois
Ei ois tyttöjä joita vois kutittaa
Ei vois koskaan enää pitää hauskaa
Jos nyt sitten kaikki maailman tytöt kuolis pois
Niin John Fogertyn musiikki ainoa lohtuni ois
Unohtaa voin kaiken muun
Kun nousee bad moon
Nyt murhe väistyy mielen sopukoista
En ole enää in bad mood
John soitti juuri äsken valloista
Sanoi mulle että «Eppu is good»
Nyt murhe väistyy mielen sopukoista
Ei ole enää in bad mood
John soitti juuri äsken valloista
Sanoi mulle että «Eppu is good»
тогда мне очень нравятся девушки
И особенно ночи, которые я провел с ними
Если бы мы жили, мы были бы без них
Тогда бы я: горе нам!
Если бы в финском государстве все стали рабами
Или придут китайцы и все съедят
Что бы не вынести той пытки
Но мой разум был бы наполнен печалью в черном
О, о, как несчастна ОИС
Если бы все девушки ели
Нет девушек, которых можно пощекотать
Это никогда не может быть весело снова
Если бы сейчас все девушки на свете вымерли бы
Так что музыка Джона Фогерти - мое единственное утешение.
Я могу забыть все остальное
Когда плохая луна поднимается
Теперь печаль отступает от мудрецов ума
Я больше не в плохом настроении
Джон только что звонил с крепостных валов
Сказал мне, что «Эппу хорош»
Теперь печаль отступает от мудрецов ума
Нет больше плохого настроения
Джон только что звонил с крепостных валов
Сказал мне, что «Эппу хорош»
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды