Ниже представлен текст песни La bandiera, исполнителя - Enrico Ruggeri с переводом
Оригинальный текст с переводом
Enrico Ruggeri
E quel treno correva, trascinandolo via
E qualcuno cantava, fuori nella corsia
Si inseguivano pali, contadini e città;
Lui sfogliava i giornali e se la immaginava
Seduta ancora là
E domande e risposte, che rimangono lì
E le frasi scomposte, spettinate così
Soluzioni nessuna;
niente cambierà mai
Sempre al punto di prima, gli attori nella scena
Si trovano nei guai
Ah, l’amore è forte e già nasconde
Nel cotone ciò che capita
Se l’amore è pieno di violenza
La ragione spesso latita
Argomento di conversazione, qualche volta padre del rancore
Quanto abbiamo corso dietro alla bandiera dell’amore
Quanto ci hanno immerso
Dentro alla fontana dell’amore!
E la notte lo prende e lo porta con sé
E un pensiero lo accende, anche senza caffè
E alla fine si pente, le telefona: è su
E volente o nolente, si fa scappare ancora
Un 'non ti lascio più'
Ah, l’amore è forte e ha già strappato
Quel consenso così facile
Ah, l’amore è scritto nei principi
È così intenso, così complice
Occasione di trepidazione
Qualche volta pieno di colore
Quanto abbiamo corso
Dietro alla bandiera dell’amore
Quanto ci hanno immerso
Dentro alla fontana dell’amore!
Quanto abbiamo corso
Dietro alla bandiera dell’amore!
Ah, l’amore è forte e già nasconde
Nel cotone ciò che capita
Se l’amore è pieno di violenza
La ragione spesso latita
Argomento di conversazione, qualche volta padre del rancore
Quanto abbiamo corso
Dietro alla bandiera dell’amore
Quanto ci hanno immerso
Dentro alla fontana dell’amore!
Quanto abbiamo corso
Dietro alla bandiera dell’amore
Dietro alla bandiera dell’amore
Dietro alla bandiera dell’amore
И тот поезд мчался, таща его
И кто-то запел в проходе
Поляки, крестьяне и города гонялись друг за другом;
Он листал газеты и представлял себе это
Все еще сидит там
И вопросы и ответы, которые остаются там
И сломанные предложения, такие взлохмаченные
Решения нет;
ничего никогда не изменится
Всегда в том же месте, что и раньше, актеры в сцене
они в беде
Ах, любовь сильна и уже прячется
Что происходит с хлопком
Если любовь полна насилия
Причина часто скрыта
Тема для разговора, иногда отец обиды
Сколько мы бежали за флагом любви
Как сильно они погрузили нас
Внутри фонтан любви!
И ночь берет и уносит с собой
И мысль заводит, даже без кофе
И в конце концов он раскаивается, он зовет ее: она встала
И волей-неволей он все равно уходит
«Я больше не оставлю тебя»
Ах, любовь сильна и уже порвалась
Этот легкий консенсус
Ах, любовь написана в принципах
Это так интенсивно, так замешано
Повод для трепета
Иногда полный цвета
Как долго мы бежали
Под знаменем любви
Как сильно они погрузили нас
Внутри фонтан любви!
Как долго мы бежали
Под знаменем любви!
Ах, любовь сильна и уже прячется
Что происходит с хлопком
Если любовь полна насилия
Причина часто скрыта
Тема для разговора, иногда отец обиды
Как долго мы бежали
Под знаменем любви
Как сильно они погрузили нас
Внутри фонтан любви!
Как долго мы бежали
Под знаменем любви
Под знаменем любви
Под знаменем любви
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды