Ниже представлен текст песни Je t'aime, исполнителя - Enrico Ruggeri с переводом
Оригинальный текст с переводом
Enrico Ruggeri
Non ricordo bene come cominciò
Quella nostra storia malandata
E sinceramente proprio non lo so
Come ti eri intrufolata
Ma una volta preso posto mi sembravi affezionata…
E al principio mi stupivo del tuo spirito aggressivo:
Eri un pugile sul ring
E tra uno zuccherino e creme di bignè
Lenta mi facevi il vuoto attorno
Tanta carne cucinavi accanto a me
Ma non preparavi mai il contorno
Io restavo un po' perplesso, poi mi domandavo spesso:
«Ma l’amore, è tutto qui?»
«Je t’aime», che grosso malinteso
Oh, sembrava un fuoco acceso
Ma non mi ero ancora arreso
E mi faceva male quando dovevo dire
«Je t’aime», che trappola mortale
Qui nel carcere speciale
Ebbi un piano originale:
«Prendo le sigarette».Chiusi la porta e non ci tornai più
Quando vedo scivolare accanto a me chi mi tratteneva in prigionia
Io mi inerrogo su cosa adesso c'è
Se non compassionevole apatia
Io regalo il mio perdono, mi compiaccio perché sono
Più romantico che mai
«Je t’aime», errore madornale
Oh, andava sempre male
Su, cambiatemi finale
Non ero mai contento quando dicevo al vento
«Je t’aime», che spreco di parole
Oh, la neve con il sole
Se c'è qualcuno che mi vuole
Prendo le sigarette
Chiudo la porta e non mi muovo più
Care, tu che rimani, non cambiare domani
Resta, faremo festa, e forse un giorno o l’altro ti dirò:
«Je t’aime»
«Je t’aime», che grosso malinteso
Oh, sembrava un fuoco acceso
Ma non mi ero ancora arreso
E mi faceva male quando dovevo dire
«Je t’aime», che spreco di parole
Oh, la neve con il sole
Se c'è qualcuno che mi vuole
Prendo le sigarette
Chiudo la porta e non mi muovo…
Prendo le sigarette
Chiudo la porta e non mi muovo…
Prendo le sigarette
Chiudo la porta e non mi muovo più
Я не помню, как это началось
Что наша потрепанная история
И я, честно говоря, просто не знаю
Как ты пробрался внутрь
Но как только вы заняли свое место, вы, кажется, полюбили его...
И сначала я был поражен вашим агрессивным духом:
Вы были боксером на ринге
И между сахаром и кремом
Медленно ты создал вакуум вокруг меня.
Так много мяса ты приготовила рядом со мной
Но ты никогда не готовил гарнир
Я немного растерялся, потом часто спрашивал себя:
"Но любовь - все, что есть?"
"Je t'aime", какое большое недоразумение
О, это было похоже на горящий огонь
Но я все еще не сдался
И мне было больно, когда я должен был сказать
"Je t'aime", какая смертельная ловушка
Здесь, в специальной тюрьме
У меня был оригинальный план:
«Я возьму сигареты». Я закрыл дверь и больше не возвращался.
Когда я вижу человека, который держал меня в плену, проскальзывает рядом со мной
Я вхожу в то, что есть сейчас
Если бы не сострадательная апатия
Я даю свое прощение, я доволен, потому что я
Романтичнее, чем когда-либо
"Je t'aime", огромная ошибка
О, это всегда было плохо
Давай, измени меня окончательно
Я никогда не был счастлив, когда говорил ветру
"Je t'aime", что за пустая трата слов
О, снег с солнцем
Если есть кто-то, кто хочет меня
я беру сигареты
Я закрываю дверь и больше не двигаюсь
Дорогой, ты, кто остался, не меняйся завтра
Останься, устроим вечеринку, и, может быть, когда-нибудь я тебе скажу:
"Я тебя люблю"
"Je t'aime", какое большое недоразумение
О, это было похоже на горящий огонь
Но я все еще не сдался
И мне было больно, когда я должен был сказать
"Je t'aime", что за пустая трата слов
О, снег с солнцем
Если есть кто-то, кто хочет меня
я беру сигареты
Я закрываю дверь и не двигаюсь...
я беру сигареты
Я закрываю дверь и не двигаюсь...
я беру сигареты
Я закрываю дверь и больше не двигаюсь
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды