Come stai? - Enrico Ruggeri
С переводом

Come stai? - Enrico Ruggeri

Альбом
Il falco e il gabbiano
Год
1990
Язык
`Итальянский`
Длительность
207020

Ниже представлен текст песни Come stai?, исполнителя - Enrico Ruggeri с переводом

Текст песни "Come stai?"

Оригинальный текст с переводом

Come stai?

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Questa città

Mi avvicino, butto qualche sguardo verso il tuo

Tavolino.

Ho un sorriso e me lo giocherò;

Ci proverò

Come stai?

Se ti chiedo di parlare cosa fai?

Se ti prego di restare lo farai?

Cosa dico?

Cerco un argomento poi però

Maledico quella timidezza che c'è in me

Chiedo un caffè

Come stai?

Questa sera dopo cena dove vai?

Ti potessi accompagnare lo farei

Come stai?

Se ti prendo per la mano stringerai?

E se mi allotano tu mi seguirai?

Se mi chiedi perché questa volta rispondo

Sto già malissimo così

Mi sto già accendendo;

Non voglio stare senza quel tuo 'sì'

Come stai?

Io non posso più fermare ciò che sai

Hai capito adesso come ti vorrei?

Come stai?

Ho bisogno della carica che dai

Non potessi averti forse morirei

Come stai?

Hai capito adesso il male che mi fai?

Per fortuna che l’antidoto ce l’hai

Come stai?

Io non posso più fermare ciò che sai

Hai capito adesso come ti vorrei?

Come stai?

Ho bisogno della carica che dai

Non potessi averti forse morirei

Non potessi averti forse morirei

Перевод песни

Этот город

Я подхожу, бросаю несколько взглядов в твою сторону

Маленький стол.

У меня есть улыбка, и я сыграю ее;

Я постараюсь

Как дела?

Если я попрошу вас высказаться, что вы сделаете?

Если я попрошу тебя остаться, ты будешь?

Что мне сказать?

тогда ищу тему

Я проклинаю эту застенчивость во мне

я прошу кофе

Как дела?

Куда ты собираешься сегодня вечером после ужина?

Если бы я мог сопровождать вас, я бы

Как дела?

Если я возьму тебя за руку, ты пожмешь?

И если они соблазнят меня, ты пойдешь за мной?

Если вы спросите меня, почему на этот раз я отвечу

я уже ужасно болен

Я уже загораюсь;

Я не хочу быть без твоего "да"

Как дела?

Я больше не могу остановить то, что ты знаешь

Ты понимаешь теперь, как я хотел бы тебя?

Как дела?

Мне нужен толчок, который ты даешь

Если бы я не мог иметь тебя, может быть, я бы умер

Как дела?

Ты понял теперь, какой вред ты причиняешь мне?

К счастью, у вас есть противоядие

Как дела?

Я больше не могу остановить то, что ты знаешь

Ты понимаешь теперь, как я хотел бы тебя?

Как дела?

Мне нужен толчок, который ты даешь

Если бы я не мог иметь тебя, может быть, я бы умер

Если бы я не мог иметь тебя, может быть, я бы умер

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды