In the Still of the Nigth - Engelbert Humperdinck
С переводом

In the Still of the Nigth - Engelbert Humperdinck

Альбом
Engelbert Humperdinck. In the Still of the Night
Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
256760

Ниже представлен текст песни In the Still of the Nigth, исполнителя - Engelbert Humperdinck с переводом

Текст песни "In the Still of the Nigth"

Оригинальный текст с переводом

In the Still of the Nigth

Engelbert Humperdinck

Оригинальный текст

In the still of the night

As I gaze through my window

At the moon in its flight

My thoughts are straights to you

In the still of the night

While the world is in slumber

Oh, the times without number

darling when I say to you

Do you love me as I love you?

Are you my life to be, my dreams come true?

Or will this dream of mine fade out of sight

Like the moon growing dim on the rim of the hill

in the chill, still of the night?

In the still of the night

While the world is in slumber

Oh, the times without number

Darling when I say to you

(instrumental)

In the still of the night

As I gaze through my window

At the moon in its flight

My thoughts are straights to you

In the still of the night

While the world is in slumber

Oh, the times without number

darling when I say to you

Do you love me as I love you?

Are you my life to be, my dreams come true?

Or will this dream of mine fade out of sight

Like the moon growing dim on the rim of the hill

in the chill, still of the night

Of the night

Of the night

Перевод песни

В тишине ночи

Когда я смотрю в свое окно

На луне в ее полете

Мои мысли прямо к вам

В тишине ночи

Пока мир спит

О, времена без числа

дорогая, когда я говорю тебе

Любишь ли ты меня, как я люблю тебя?

Ты моя жизнь, мои мечты сбываются?

Или эта моя мечта исчезнет из поля зрения?

Как луна тускнеет на краю холма

в холоде, тихой ночи?

В тишине ночи

Пока мир спит

О, времена без числа

Дорогая, когда я говорю тебе

(инструментальный)

В тишине ночи

Когда я смотрю в свое окно

На луне в ее полете

Мои мысли прямо к вам

В тишине ночи

Пока мир спит

О, времена без числа

дорогая, когда я говорю тебе

Любишь ли ты меня, как я люблю тебя?

Ты моя жизнь, мои мечты сбываются?

Или эта моя мечта исчезнет из поля зрения?

Как луна тускнеет на краю холма

в холоде, тихой ночи

Ночь

Ночь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды