Free As The Wind - Engelbert Humperdinck
С переводом

Free As The Wind - Engelbert Humperdinck

Год
1973
Язык
`Английский`
Длительность
192620

Ниже представлен текст песни Free As The Wind, исполнителя - Engelbert Humperdinck с переводом

Текст песни "Free As The Wind"

Оригинальный текст с переводом

Free As The Wind

Engelbert Humperdinck

Оригинальный текст

Yesterday’s world is a dream

Like a river that runs through my mind

Made of fields and the white pebble stream

That I knew as a child

Butterfly wings in the sun

Taught me all that I needed to see

For they sang, sang to my heart

«Oh look at me, oh look at me»

«Free as the wind, free as the wind»

«That is the way you should be»

Love was the dream of my life

And I gave it the best I know how

So it always brings tears to my eyes

When I think of it now

Gone like the butterfly days

And the boy that I once used to be

But my heart still hears a voice

Tellin' me «look, look and you’ll see»

«Free as the wind, free as the wind»

«That is the way you should be»

There’s no regret that I feel

For the bittersweet taste of it all

If you love, there’s a chance you may fly

If you fall, well you fall

Rather the butterfly’s life

To have lived for a day and been free

For my heart still hears that voice

Tellin' me «look and you’ll see»

«Free as the wind, free as the wind»

«That is the way you should be»

«Free as the wind, free as the wind»

«That is the way you should be»

Перевод песни

Вчерашний мир – это сон

Как река, протекающая через мой разум

Состоит из полей и ручья из белой гальки

Что я знал в детстве

Крылья бабочки на солнце

Научил меня всему, что мне нужно было увидеть

Потому что они пели, пели моему сердцу

«О, посмотри на меня, о, посмотри на меня»

«Свободен как ветер, свободен как ветер»

«Вот каким ты должен быть»

Любовь была мечтой моей жизни

И я дал ему лучшее, что я знаю, как

Так что у меня всегда слезы на глазах

Когда я думаю об этом сейчас

Ушли, как дни бабочки

И мальчик, которым я когда-то был

Но мое сердце все еще слышит голос

Скажи мне: «смотри, смотри, и ты увидишь»

«Свободен как ветер, свободен как ветер»

«Вот каким ты должен быть»

Я не сожалею о том, что чувствую

Для горько-сладкого вкуса всего этого

Если ты любишь, есть шанс, что ты сможешь летать

Если ты упадешь, ты упадешь

Скорее жизнь бабочки

Прожить день и быть свободным

Потому что мое сердце все еще слышит этот голос

Скажи мне: «посмотри, и ты увидишь»

«Свободен как ветер, свободен как ветер»

«Вот каким ты должен быть»

«Свободен как ветер, свободен как ветер»

«Вот каким ты должен быть»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды