
Ниже представлен текст песни Mailbox, исполнителя - Enemy с переводом
Оригинальный текст с переводом
Enemy
Ich wollte nur sagen, Baby, ich vermisse dich, und im selben Satz
Dass ich dich hass', meine Augen fallen zu, deine Mailbox hält mich wach
«Du bist so anders geworden!», sag' ich zu mir um drei Uhr morgens in der Nacht
(drei Uhr morgens in der Nacht)
Taumel' auf der Straße hin und her, dritte Weinflasche mittlerweile platt
Guck' auf dein’n WhatsApp-Status, warum warst du nicht mehr online seit letzter
Nacht?
Freitagabend, stell' mir vor, wie du im Club bist, mich vergessen hast und
feierst, der Gedanke fuckt mich ab
Du hast mir gezeigt, dass ich anders bin
Du hast mir gezeigt, dass die Welt sich um alles dreht
Aber nur um uns, wenn wir zusamm’n sind
Ich bin eifersüchtig, weil ich immer noch dein Mann, ey
Baby, warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Baby, warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
«Du bist so anders geworden!», sagtest du mir, doch ich hab' es nicht
verstanden (doch ich hab' es nicht verstanden)
Alle waren gegen uns, aber alle bösen Augen hielten uns zusamm’n
Du sagst, ich bin kein Mann, ich verbiete dir Dinge, die ich selber aber mach'
Sagst, dass du meine Freunde nicht magst, doch mit dir sind sie oder war’n sie
alles, was ich hab'
Ich kann nicht mehr denken, wie kannst du glauben, Partys könn'n dir meine
Wärme ersetzen?
Ich gab dir alles, was ich hatte, hast du alles vergessen?
Doch vielleicht brauchst du bisschen Abstand, um allein sein zu schätzen
Und deine erste große Liebe bleibt die letzte große Liebe
Was ich damit meine, das vergessen heute viele
Ruf an, wenn du mich brauchst, lasse alles steh’n und liegen
Doch ich hoffe, eines Tages wirst du wissen, was ich fühle, ey
Baby, warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Baby, warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
ProDK on the track
Veteran
Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko
Я просто хотел сказать, детка, я скучаю по тебе, и в том же предложении
Что я тебя ненавижу, мои глаза закрыты, твой почтовый ящик не дает мне уснуть
«Ты стал таким другим!» — говорю я себе в три часа ночи.
(три часа ночи)
Шатаясь взад-вперед по улице, третья бутылка вина уже пуста.
Посмотрите на свой статус WhatsApp, почему вы не были в сети с момента последнего
Ночь?
Вечер пятницы, представьте, что вы в клубе, забыли обо мне и
праздновать, мысль меня трахает
Ты показал мне, что я другой
Ты показал мне, что мир вращается вокруг всего
Но только о нас, когда мы вместе
Я завидую, потому что я все еще твой мужчина, Эй
Детка, почему ты не отвечаешь?
(Почему ты не берешь трубку?)
Почему не берете?
(Почему ты не берешь трубку?)
Почему не берете?
(Почему ты не берешь трубку?)
Детка, почему ты не отвечаешь?
(Почему ты не берешь трубку?)
Почему не берете?
(Почему ты не берешь трубку?)
Почему не берете?
(Почему ты не берешь трубку?)
«Ты стал таким другим!» — сказала ты мне, но я не
понял (но не понял)
Все были против нас, но все злые глаза держали нас вместе
Вы говорите, что я не мужчина, я запрещаю вам то, что делаю сам
Ты говоришь, что не любишь моих друзей, но они есть или были с тобой
все, что у меня есть
Я больше не могу думать, как ты можешь думать, что вечеринки могут означать тебя
заменить тепло?
Я отдал тебе все, что у меня было, ты все забыл?
Но, может быть, вам нужно небольшое расстояние, чтобы ценить одиночество
И твоя первая большая любовь всегда будет последней большой любовью
Что я имею в виду, сегодня многие люди забывают
Позвони, если я тебе понадоблюсь, брось все
Но я надеюсь, что однажды ты узнаешь, что я чувствую, Эй.
Детка, почему ты не отвечаешь?
(Почему ты не берешь трубку?)
Почему не берете?
(Почему ты не берешь трубку?)
Почему не берете?
(Почему ты не берешь трубку?)
Детка, почему ты не отвечаешь?
(Почему ты не берешь трубку?)
Почему не берете?
(Почему ты не берешь трубку?)
Почему не берете?
(Почему ты не берешь трубку?)
ПроДК на трассе
ветеран
Зе-Зе-Зико, Зе-Зе-Зико, Зе-Зе-Зико
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды