Déjà vu - En Vogue
С переводом

Déjà vu - En Vogue

Альбом
Electric Café
Год
2018
Язык
`Английский`
Длительность
274250

Ниже представлен текст песни Déjà vu, исполнителя - En Vogue с переводом

Текст песни "Déjà vu"

Оригинальный текст с переводом

Déjà vu

En Vogue

Оригинальный текст

Baby, baby, I just caught a good vibe when you pass me by

(Deja vu)

Baby, feeling like I feel you caught my eyes

(Deja vu)

Mercy, mercy, you got me

It’s electric inside me

And I know you feel the same way

You turned around, yeah

Now it’s getting hot

Please don’t let it stop

Is it real or not?

Hope it never stops

Now it’s getting hot

Please don’t let it stop

Is it real or not?

Hope it never stops

(Deja vu)

(Deja vu)

Think I have caught a glimpse of Heaven

When I saw your smile

(Deja vu)

I’d be lying if I told you those glimpse didn’t cross my mind

Uh, I’d like to get down with you

Take a trip and fly high with you

Doesn’t matter if it’s all in my mind

Oh, it feels so right

Yeah

Now it’s getting hot

Please don’t let it stop

Is it real or not?

Hope it never stops

Now it’s getting hot

Please don’t let it stop

Is it real or not?

Hope it never stops

(Deja vu)

(Deja vu)

You and could have a little something

As you get close, my heart is jumping

Caugh, up in the thought, I can’t fake it

Could this be real or is it deja vu?

Falling, falling

Catch me in your arms

We’ll be flying, flying

I’m not ever coming down

Uh, you’re so cool

Like a never ending dancing

Fairytale romance with you

Come true, with you

Coming true

Stop!

Is it real or not?

Hope it never stops

Now it’s getting hot

Please don’t let it stop

Is it real or not?

Hope it never stops

(Deja vu)

(Deja vu)

(Deja vu)

(Deja vu)

Перевод песни

Детка, детка, я только что почувствовал хорошее настроение, когда ты проходишь мимо меня.

(Дежавю)

Детка, мне кажется, что ты поймал мой взгляд

(Дежавю)

Милосердие, милосердие, ты меня понял

Это электричество внутри меня

И я знаю, что ты чувствуешь то же самое

Ты обернулся, да

Теперь становится жарко

Пожалуйста, не останавливайтесь

Это реально или нет?

Надеюсь, это никогда не прекратится

Теперь становится жарко

Пожалуйста, не останавливайтесь

Это реально или нет?

Надеюсь, это никогда не прекратится

(Дежавю)

(Дежавю)

Думаю, я мельком увидел Небеса

Когда я увидел твою улыбку

(Дежавю)

Я бы солгал, если бы сказал вам, что этот взгляд не приходил мне в голову

Э-э, я хотел бы спуститься с тобой

Совершите путешествие и летите высоко с вами

Неважно, если это все в моем уме

О, это так правильно

Ага

Теперь становится жарко

Пожалуйста, не останавливайтесь

Это реально или нет?

Надеюсь, это никогда не прекратится

Теперь становится жарко

Пожалуйста, не останавливайтесь

Это реально или нет?

Надеюсь, это никогда не прекратится

(Дежавю)

(Дежавю)

Вы и могли бы немного что-то

Когда ты приближаешься, мое сердце подпрыгивает

Каф, в мыслях, я не могу притворяться

Так ли это на самом деле или это дежа вю?

Падение, падение

Поймай меня в свои объятия

Мы будем летать, летать

Я никогда не спускаюсь

О, ты такой классный

Как бесконечный танец

Сказочный роман с тобой

Сбыться, с тобой

сбывается

Останавливаться!

Это реально или нет?

Надеюсь, это никогда не прекратится

Теперь становится жарко

Пожалуйста, не останавливайтесь

Это реально или нет?

Надеюсь, это никогда не прекратится

(Дежавю)

(Дежавю)

(Дежавю)

(Дежавю)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды