Rollin' and Ramblin' (The Death of Hank Williams) - Emmylou Harris
С переводом

Rollin' and Ramblin' (The Death of Hank Williams) - Emmylou Harris

Альбом
Brand New Dance
Год
1990
Язык
`Английский`
Длительность
207730

Ниже представлен текст песни Rollin' and Ramblin' (The Death of Hank Williams), исполнителя - Emmylou Harris с переводом

Текст песни "Rollin' and Ramblin' (The Death of Hank Williams)"

Оригинальный текст с переводом

Rollin' and Ramblin' (The Death of Hank Williams)

Emmylou Harris

Оригинальный текст

Folks in Nashville slammed the door

Said we don’t want you anymore

Find your own way down the road

Pack your fiddle and your guitar

Take a train or take a car

Find someone else to keep you from the cold

Rollin' and ramblin'

Women loved him half to death

He sang with whiskey on his breath

His heart broke like a child’s

Rollin' and ramblin'

The sun has set out on the trail

The hobo’s drifted up the rail

He’s taken his last ride

Oh, he always sang the blues

Like it was all he ever knew

He didn’t sing at all that night

He was pale and as he dozed

He didn’t know his time had closed

Slumped in the back seat to the right

Rollin' and ramblin'

Women loved him half to death

He sang with whiskey on his breath

His heart broke like a child’s

Rollin' and ramblin'

The sun has set out on the trail

The hobo’s drifted up the rail

He’s taken his last ride

So they send him on night train South

Through the cities and the rural routes

Just one more place to go Ah, the whistle sang the bluest note

Like it came from his own throat

Moanin' sad and cryin' low

Rollin' and ramblin'

Women loved him half to death

He sang with whiskey on his breath

His heart broke like a child’s

Rollin' and ramblin'

The sun has set out on the trail

Перевод песни

Люди в Нэшвилле хлопнули дверью

Сказал, что мы больше не хотим тебя

Найдите свой собственный путь по дороге

Упакуйте свою скрипку и гитару

Сядьте на поезд или на машину

Найдите кого-нибудь еще, чтобы держать вас от холода

Роллин и бессвязный

Женщины любили его до полусмерти

Он пел с виски на дыхании

Его сердце разбилось, как у ребенка

Роллин и бессвязный

Солнце вышло на тропу

Бродяга дрейфовал по рельсу

Он совершил свою последнюю поездку

О, он всегда пел блюз

Как будто это было все, что он когда-либо знал

Он вообще не пел в ту ночь

Он был бледен, и когда он дремал

Он не знал, что его время подошло к концу

Упал на заднее сиденье справа

Роллин и бессвязный

Женщины любили его до полусмерти

Он пел с виски на дыхании

Его сердце разбилось, как у ребенка

Роллин и бессвязный

Солнце вышло на тропу

Бродяга дрейфовал по рельсу

Он совершил свою последнюю поездку

Поэтому его отправляют ночным поездом на юг

Через города и сельские маршруты

Еще одно место, чтобы пойти Ах, свисток пропел самую синюю ноту

Как будто это исходило из его собственного горла

Стонаешь грустно и тихо плачешь

Роллин и бессвязный

Женщины любили его до полусмерти

Он пел с виски на дыхании

Его сердце разбилось, как у ребенка

Роллин и бессвязный

Солнце вышло на тропу

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды