Raise the Dead - Emmylou Harris, Linda Ronstadt
С переводом

Raise the Dead - Emmylou Harris, Linda Ronstadt

Альбом
Western Wall: The Tuscon Sessions
Год
1999
Язык
`Английский`
Длительность
198600

Ниже представлен текст песни Raise the Dead, исполнителя - Emmylou Harris, Linda Ronstadt с переводом

Текст песни "Raise the Dead"

Оригинальный текст с переводом

Raise the Dead

Emmylou Harris, Linda Ronstadt

Оригинальный текст

Hank Williams died when I was five

He sang I’ll never get out of this world alive

Now it’s been a long time since I was that kid

And I’ve seen a lot more than Hank ever did

I’ve done the down and out in every dark end dive

But I’ll never get out of your love alive

Sam Cook met the woman at the well

She told him that his song was something he could never sell

And I think he knew a change was gonna come

Still he lived too fast and he died too young

Well, dyin' young I have survived

But I’ll never get out of your love alive

I got washed in the blood of Bill Monroe

When he sang about the the blues in the body and soul

He believed in a God that could raise the dead

Still it’s a mighty dark night to travel he said

I’ve seen a mighty dark night

And I made that drive

But I’ll never get out

Of your love alive

Robert Johnson had a hellhound on his trail

Drove him to the coffin like a hammer and a nail

It takes a powerful man to carry that load

When your tryin' to beat the devil to the old crossroads

I wrestled the devil

Lived to testify

But I’ll never get out

Of your love alive

I’ll never get out of your love alive

I’ll never get out of your love alive

I’ll never get out of your love alive…

Перевод песни

Хэнк Уильямс умер, когда мне было пять лет

Он пел, я никогда не выберусь из этого мира живым

Прошло много времени с тех пор, как я был тем ребенком

И я видел намного больше, чем когда-либо видел Хэнк.

Я сделал все возможное в каждом темном конце погружения

Но я никогда не выйду из твоей любви живым

Сэм Кук встретил женщину у колодца

Она сказала ему, что его песня - это то, что он никогда не сможет продать.

И я думаю, он знал, что грядут перемены

Тем не менее он жил слишком быстро и умер слишком молодым

Ну, умираю молодым, я выжил

Но я никогда не выйду из твоей любви живым

Я омылся в крови Билла Монро

Когда он пел о хандре в душе и теле

Он верил в Бога, который мог воскрешать мертвых

Тем не менее, это могучая темная ночь для путешествия, сказал он.

Я видел могучую темную ночь

И я сделал этот диск

Но я никогда не выйду

Твоей любви живой

По следу Роберта Джонсона шла адская гончая

Пригнал его к гробу, как молоток и гвоздь

Чтобы нести этот груз, нужен сильный человек

Когда ты пытаешься победить дьявола на старом перекрестке

Я боролся с дьяволом

Выжил, чтобы свидетельствовать

Но я никогда не выйду

Твоей любви живой

Я никогда не выйду из твоей любви живым

Я никогда не выйду из твоей любви живым

Я никогда не выйду из твоей любви живой…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды