
Ниже представлен текст песни Beyaz, исполнителя - Emir Can Iğrek с переводом
Оригинальный текст с переводом
Emir Can Iğrek
Hayattan dışarı çıkıp soluklansam diyorsun
Bilmediğin onlarca şeyin peşinden koşuyorsun
Hatır için yaşamaktan fazlasını yapmalısın
Yoksa gece yağınca kapkaranlık olacaksın
Bu yol nereye gider bilmem ama yürüyorum işte
Yüzüme vuruyor arada fırtınası korkuyorum ne var?
Düşe kalka büyüyorum işte
Biraz yaram var ama geçecek bu gidişle
Bu yol nereye gider bilmem ama yürüyorum işte
Yüzüme vuruyor arada fırtınası korkuyorum ne var?
Düşe kalka büyüyorum işte
Biraz yaram var ama geçecek bu gidişle
Ne filmler görüp ne şarkılarda kaybolacak aklım
Ne yağmurlarla yazılmış kitaplar okuyacaksın
Nereye giderse gitsin yol benimle ya da değil
Kafan eserse çantanı bile almadan kaçacaksın
Bu yol nereye gider bilmem ama yürüyorum işte
Yüzüme vuruyor arada fırtınası korkuyorum ne var?
Düşe kalka büyüyorum işte
Biraz yaram var ama geçecek bu gidişle
Bu yol nereye gider bilmem ama yürüyorum işte
Yüzüme vuruyor arada fırtınası korkuyorum ne var?
Düşe kalka büyüyorum işte
Biraz yaram var ama geçecek bu gidişle
Biraz yaram var ama geçecek bu gidişle
Biraz yaram var ama, geçecek bu gidişle
Вы говорите, что хотите выйти из жизни и дышать
Вы гонитесь за десятками вещей, которых не знаете
Вы должны делать больше, чем просто жить ради
Или ты будешь темным, когда ночью пойдет дождь
Я не знаю, куда ведет эта дорога, но я иду
Бьет мне в лицо, кстати, я боюсь бури, что это?
Я расту вверх и вниз
У меня есть шрамы, но с этой тенденцией это пройдет
Я не знаю, куда ведет эта дорога, но я иду
Бьет мне в лицо, кстати, я боюсь бури, что это?
Я расту вверх и вниз
У меня есть шрамы, но с этой тенденцией это пройдет
Мой разум не увидит фильмов и не потеряется в песнях
Что ты будешь читать книги, написанные дождем?
Куда бы она ни шла, дорога со мной или нет
Если ваш разум взорван, вы убежите даже без своей сумки.
Я не знаю, куда ведет эта дорога, но я иду
Бьет мне в лицо, кстати, я боюсь бури, что это?
Я расту вверх и вниз
У меня есть шрамы, но с этой тенденцией это пройдет
Я не знаю, куда ведет эта дорога, но я иду
Бьет мне в лицо, кстати, я боюсь бури, что это?
Я расту вверх и вниз
У меня есть шрамы, но с этой тенденцией это пройдет
У меня есть шрамы, но с этой тенденцией это пройдет
У меня есть шрамы, но с этой тенденцией это пройдет
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды