167 - Emilio Rojas
С переводом

167 - Emilio Rojas

Альбом
Zero Fucks Given: Volume One
Год
2014
Язык
`Английский`
Длительность
252150

Ниже представлен текст песни 167, исполнителя - Emilio Rojas с переводом

Текст песни "167"

Оригинальный текст с переводом

167

Emilio Rojas

Оригинальный текст

167th, 167th, 167th, 167th, uptown, uptown

167th, 167th, 167th, 167th, uptown, uptown

Now we got Spanish women, we, we got anything you need

We got Spanish women, we, we got anything you need

And I live on the block where all the haze is, ah, okay, okay

Everybody out there tryna make it, ah, okay, okay

We don’t wanna live paycheck to paycheck, ah, okay, okay

Everybody struggling to pay rent, ah, okay, okay

Abuela heard them sirens on the block again

Went from watching her novelas to just watching them

Uptown where them coppers always stop and frisk

They don’t need no probable cause and still, they lock the kid

Now they get paid by the bodega, them coppers always raiding

They lock my homie up for a fucking blunt and some papers

They put him in the cell where they took his belt and his laces

He juggling them cases, the judge is a fucking racist

Them prisons is just some businesses, they about making profit

We been living in the system so long, we victims of the process

In the middle of the strip where them pitchers is on the corner watching

For any suspicious vehicle that be driving on…

Abuela heard them sirens on the block again

Went from watching her novelas to just watching them

Uptown where them coppers always stop and frisk

They don’t need no probable cause and still, they lock the kid

Nah, we be where the fiends is, down the street from the precinct

And I never get on my knees shit, I stand when I talk to Jesus

Bitches be looking good, if you smoke ‘em up, you can beat it

Feeding the fucking block, when they cooking, everybody eating

Uh, when they get a little money, they send it back to the island

Laundering it with Laundromats that they bought just to wash it

But a barbershop that got no barber inside it, we living to the limit

And we love it, we passing by on…

167th, 167th, 167th, 167th

Unknown: Mocha!

Mocha!

Emilio: Shit, word?

Unknown: -mumbles-

Emilio: It’s quiet right now

Unknown: Ten minutes fam, it’s hot right now, ten minutes, alright?

Emilio: I heard they just hopped out of 169 though

Unknown: You already know, they on the block heavy right now

Emilio: I see, come check it

Unknown: Mierda!

Que fue eso?

Emilio: Yo, you saw that?

Unknown: The fuck was that?

Emilio: That lady just got hit, she was coming out the building

Unknown: De diendo a la bejia?

Oh shit, es un piojo que?

Emilio: Yo man, yo man, just leave her there, yo don’t touch her

Unknown: She got hit, that’s one of those dope fiends man

Emilio: Aw shit yo, yo, yo man, tell 'em, yo, tell 'em not to move her man

Emilio: If they move her, she could die man, yo, y’all gotta fall back

Emilio: Y’all gotta wait for the ambulance, just hold off yo and leave her

there, don’t touch her

Перевод песни

167-я, 167-я, 167-я, 167-я, верхняя часть города, верхняя часть города

167-я, 167-я, 167-я, 167-я, верхняя часть города, верхняя часть города

Теперь у нас есть испанские женщины, у нас есть все, что вам нужно

У нас есть испанские женщины, у нас есть все, что вам нужно

И я живу в квартале, где весь туман, ах, ладно, ладно

Все там пытаются сделать это, ах, ладно, ладно

Мы не хотим жить от зарплаты до зарплаты, ах, ладно, ладно

Все изо всех сил пытаются платить за аренду, ах, ладно, ладно

Абуэла снова услышала их сирены на блоке

Перешел от просмотра ее новелл к просто просмотру их

Аптаун, где копы всегда останавливаются и обыскивают

Им не нужна никакая вероятная причина, и все же они запирают ребенка

Теперь им платит винный погреб, эти полицейские всегда совершают набеги

Они запирают моего друга за гребаный косяк и какие-то бумаги

Его посадили в камеру, где забрали ремень и шнурки.

Он жонглирует этими делами, судья - гребаный расист

Эти тюрьмы - это просто бизнес, они извлекают прибыль

Мы так долго живем в системе, мы жертвы процесса

В середине полосы, где кувшины, на углу смотрят

Любое подозрительное транспортное средство, движущееся по…

Абуэла снова услышала их сирены на блоке

Перешел от просмотра ее новелл к просто просмотру их

Аптаун, где копы всегда останавливаются и обыскивают

Им не нужна никакая вероятная причина, и все же они запирают ребенка

Нет, мы будем там, где изверги, по улице от участка

И я никогда не встаю на колени, дерьмо, я стою, когда разговариваю с Иисусом

Суки хорошо выглядят, если вы их курите, вы можете победить

Кормление гребаного блока, когда они готовят, все едят

Э-э, когда они получают немного денег, они отправляют их обратно на остров

Стирать в прачечных, которые они купили только для того, чтобы постирать.

Но парикмахерская, в которой нет парикмахера, мы живем на пределе

И нам это нравится, мы проходим мимо…

167, 167, 167, 167

Неизвестный: Мокко!

Мокко!

Эмилио: Дерьмо, слово?

Неизвестный: -бормочет-

Эмилио: Сейчас тихо

Неизвестный: Десять минут, мама, сейчас жарко, десять минут, хорошо?

Эмилио: Я слышал, что они только что выскочили из 169 

Неизвестный: Вы уже знаете, что они сейчас в ударе.

Эмилио: Понятно, иди проверь.

Неизвестный: Мирда!

Que fue eso?

Эмилио: Эй, ты это видел?

Неизвестный: Что за хрень?

Эмилио: Эту даму только что сбили, она выходила из здания.

Неизвестный: De diendo a la bejia?

О, черт, es un piojo que?

Эмилио: Эй, чувак, чувак, просто оставь ее там, не трогай ее.

Неизвестный: Ее ударили, это один из тех наркоманов

Эмилио: Вот черт, йоу, йоу, мужик, скажи им, йоу, скажи им, чтобы не трогали ее мужчину

Эмилио: Если они переместят ее, она может умереть, чувак, ты должен отступить.

Эмилио: Вам нужно дождаться скорой помощи, просто подождите и оставьте ее

вот и не трогай ее

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды