
Ниже представлен текст песни Nóiz, исполнителя - Emicida с переводом
Оригинальный текст с переводом
Emicida
«É nóiz por nóiz…
E se não for assim não funciona!»
Eu já esquematizei tudo, sozinho, outra vez
Meu bando de neguinho pra ruir o império d’ocês
No sapatinho, devagar, devagarinho
Ó só, num tira não, aí jão, onde é que tá meu din?
A diferença é que eu vim pra sacar, não saquear
Pra num criar criaca e no fim meus plano miar
Vou ratear, distribuir pros remelento
E botar a cara de Zumbi em cada nota de duzentos
Se é pelo valor, senhor, nóiz tem os nosso
Mas do asfalto prá lá, tio, negócios são negócios
Minha palavra vale na rua, onde não existe contrato
Queijo é a ísca, porque eu vou lidar com vários rato
Me benze e traz arruda de guiné
Que pra tirar essa zica só pela fé
Sou homem desde muleque, honro o que tenho no peito
Minha mãe me deu caráter, meu caráter trouxe o meu respeito
É nóiz que corre no caminho do bem
Nóiz que disse é nóiz quando não virava um vintém
Nóiz, e nesse nóiz não existe um porém
Nóiz, e se não for nóiz não vai ser ninguém
Deus ajuda quem cedo madruga pro turno
Imagina o que ele vai fazer por mim quando ganhar que eu nem durmo
Nem percebo se é diurno, noturno
Na campana igual soldado, de metranca, coturno
Ligeiro passando cerol
Independente de platéia, faço o que tem que ser feito, que nem o Sol
Cumpro minha obrigação
A tempestade não se pergunta se molha os homens ou não
Ela cai, quem não guenta da frente sai, tiozão
Esse é o espírito do samurai, friozão
Sem tempo pros bagulho escroto
Me pergunta: Que tipo de sentimento é o medo?
Te respondo: Dos outro!
O meu é o mesmo há várias lua
Deixa os verme falar pelos cotuvelos, eu ainda falo pelas rua
Pelo que eu creio, tipo as Farc
Vim, pra lutar por nóiz, mesmo que for pra morrer só, igual Joana D’Arc
Não vou posso dar as costas se o problema mora aqui…*
Eu sei que as rua tá cheia de filho da puta igual eu
Que não suporta mais a mesmice que se estabeleceu
Rap se tá mereceu, se quem eu citar pereceu
É porque vários do vivo num faz juz, meu
Quem na antiga fazia o que eu faço
Morria de trabalhar, hoje cê se rende pro cansaço
Inibido na preguiça, com uns tiriça
Que quando atiça, só faz mover pela cobiça
Atividade pra dar continuidade nisso
Num é pra concordar, é pra honrar o compromisso
Trago em mim o que fez Zumbi perecer
O que fez Zumbi merecer, o que fez Zumbi aparecer
Pra que nossa disposição
Não se torne daqui a anos motivo de frustração
Firmão?
Vou garantir o mínimo
Tô ligado que os cara bota fé, mas nóiz também quer um dízimo!
Ali vem um policial que já me viu na tv, espalha minha
Moral veio se arrependê, de tê me tratado mal, chegou
Pra mim sem aquela cara de mal
«Fala mano»
«Abraça mano»
Irmãos da comunidade, sonhadores iguais, sei do que estou
Falando há um véu entre as classes, entre as casas, entre
Os bancos há um véu, uma cortina, um espanto que pra
Atravessa, só rasgando.
Atravessando a parede a invisível
Parede, apareçam no palácio, na tela, nas janela das
Celebridades, más minha palavra num sô só eu, minha palavra
É a cidade, mundão redondo, Capão Redondo, coração redondo
Na ciranda da solidariedade, a rua é nóiz cumpadi
Quem vê só um lado do mundo, só sabe uma parte da verdade
Inventando o que somos, minha mão no jogo eu ponho
Vivo do que componho, sou milionário do sonho
"Это узел за узел...
А если нет, то не работает!»
Я уже все выложил, один, снова
Моя куча негиньо, чтобы разрушить вашу империю
В ботинке, медленно, медленно
Да только не мент, там, где мой гам?
Разница в том, что я пришел снимать, а не бабло
Никогда не растить ребенка и, в конце концов, мой план мяукать
Я распределяю это, раздаю лохам
И поместите лицо зомби на каждую двухсотую купюру
Если это по цене, сэр, у нас есть наши наши
А вот с асфальта там, дядя, дело есть дело
Мое слово действует на улице, где нет договора
Сыр - приманка, потому что я собираюсь иметь дело с несколькими мышами.
Благослови меня и принеси гвинейскую руту
Что взять эту зику просто верой
Я был мужчиной с детства, я чту то, что у меня в груди
Моя мать дала мне характер, мой характер принес мне уважение
Это узел на пути добра
Нойз, который сказал, что это шум, когда он не превратился в копейку
Noiz, и в этом узле нет однако
Ноиз, а если не шум, то никто
Бог помогает тем, кто рано встает на смену
Представьте, что он сделает для меня, когда выиграет, что я даже не сплю
Я даже не понимаю, если это дневное время, ночное время
В кампе как солдат, в метранке, в сапогах
легкий проходящий воск
Независимо от публики, я делаю то, что должен делать, как солнце
Я выполняю свое обязательство
Буря не спрашивает себя, мочит ли она людей или нет
Она падает, кто не выдерживает впереди выходит, дядя
Это дух самурая, холодный
Нет времени на мошоночное дерьмо
Он спрашивает меня: что за чувство страх?
Я отвечу вам: другие!
Мой такой же на несколько лун
Пусть черви говорят через локти, я все еще говорю по улицам
Из того, что я считаю, как Фарк
Я пришел бороться за нойз, даже если для этого нужно умереть в одиночестве, как Джоана Д'Арк.
Я не могу отвернуться, если проблема живет здесь...*
Я знаю, что на улице полно сукина сына, как и я.
Это больше не может поддерживать одинаковость, которая была установлена
Рэп, если это заслужено, если тот, кого я упоминаю, погиб
Это потому, что некоторые виво не отдают должное, мой
Кто в старые времена делал то, что делаю я
Я бы умер от работы, сегодня ты сдаешься усталости
Заторможен в лени, с некоторыми сорняками
Что когда он шевелится, это заставляет вас двигаться только от жадности
Деятельность, чтобы продолжить это
Дело не в согласии, а в соблюдении обязательства
Я вношу в себя то, что заставило Зумби погибнуть
Чего заслужил Зумби, что заставило Зумби появиться
Почему наша диспозиция
Не стань поводом для разочарования через годы
Твердый?
Я гарантирую минимум
Я знаю, что ребята поверили в это, но noiz тоже хочет десятину!
Вот подходит полицейский, который уже видел меня по телевизору, распространяет мой
Мораль пришла пожалеть, за то, что плохо со мной обошлась, приехала
Для меня без этого плохого лица
"Высказываться"
«Обнять за руку»
Братья по сообществу, равные мечтатели, я знаю, кто я
Кстати, между классами, между домами, между
На скамейках пелена, занавеска, изумление, которое останавливает
Пройти, просто рву.
Пересечение невидимой стены
Стена, появляйся во дворце, на экране, в окнах
Знаменитости, но мое слово - это только я, мое слово
Это город, круглый мир, Капао Редондо, круглое сердце
В циранде солидарности улица шумная
Тот, кто видит только одну сторону мира, знает только часть правды
Изобретая то, что мы есть, я вложил свою руку в игру
Я живу за счет того, что сочиняю, я миллионер мечты
Cidade Negra, Emicida • 2015
Emicida • 2018
Emicida, Majur, Pabllo Vittar • 2020
Emicida, Dona Onete, Jé Santiago • 2020
Emicida • 2018
Emicida, J. Ghetto • 2016
Caetano Veloso, Emicida • 2016
Emicida • 2016
Emicida, Thiago Ventura, Marcos Valle • 2020
Emicida, Denise d'Paula, Tokyo Ska Paradise Orchestra • 2020
Capicua, Emicida, Rincon Sapiência • 2020
Emicida, Rappin' Hood • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды