Ниже представлен текст песни It's Only Me, исполнителя - Elvis Perkins с переводом
Оригинальный текст с переводом
Elvis Perkins
I heard a sound when I was a child
Someone was walking through the pillow that night
The snow muted the pitch of night
A shadow approached across the field in white
It’s only me, it’s only me
And the sound of my heart, it startled me
As I drifted from the dark room
Face lifted from the paper moon
Reflected in the orbit bath
He manages to say before he starts to laugh
«You can’t always trust the darkness and the dust
But me, I’m just a man, it’s more than I can understand
It’s only me»
The white noise falls away
To reveal the perfect day
Where roses bloomed out of thin air
And music rose from down the buried stairs
It’s only mine, it’s only mine
I grew it in the shade when the sun couldn’t shine
And at times I don’t know why tears come to my eyes
And what if I go blind as they flow out of my mind
It worries me, it worries me
That there’s someone on my mind who I don’t see
I close my eyes to disappear
Into the fields of stars between my ears
The dark as they overlap
We follow one another as we fade to black
It’s only night
It’s only night
An ultrasound when I was alive
The shadows go spying on the ones in the wild
They dip their arrows into the sea
They wash their arms as they wait for me
They wait for me
They wait me
Hey, wait for me
Hey, wait for me
Я слышал звук, когда был ребенком
Кто-то ходил по подушке в ту ночь
Снег приглушил ночную тьму
Тень приблизилась к полю в белом
Это только я, это только я
И звук моего сердца, он напугал меня
Когда я вышел из темной комнаты
Лицо снято с бумажной луны
Отражение в орбитальной ванне
Он успевает сказать, прежде чем начинает смеяться
«Нельзя всегда доверять тьме и пыли
Но я, я всего лишь мужчина, это больше, чем я могу понять
Это только я»
Белый шум исчезает
Чтобы показать идеальный день
Где розы расцвели из воздуха
И музыка поднялась с погребенной лестницы
Это только мое, это только мое
Я выращивал его в тени, когда солнце не могло светить
И порой я не знаю, почему слезы наворачиваются на глаза
А что, если я ослепну, когда они вытекут из моего разума
Это беспокоит меня, это беспокоит меня
Что у меня на уме кто-то, кого я не вижу
Я закрываю глаза, чтобы исчезнуть
В поля звезд между моими ушами
Темно, когда они перекрываются
Мы следуем друг за другом, когда мы исчезаем до черного
Это только ночь
Это только ночь
УЗИ, когда я был жив
Тени идут шпионить за теми, кто в дикой природе
Они опускают свои стрелы в море
Они моют руки, пока ждут меня
они ждут меня
они ждут меня
Эй, подожди меня
Эй, подожди меня
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды