Ниже представлен текст песни Des Lebens Traum - Des Traumes Leben, исполнителя - ELIS с переводом
Оригинальный текст с переводом
ELIS
Ihr Schlaf is fest ihr Geist bebt
I’m dunkel nur der Wind sich regt
Doch tief in ihrem Herz da fhlt sie leirs'
Die Mchte toben
Das Leben
(Sprich mit der Nacht, den ihr Dunkel ist licht
Rufe den Traum der das Lebeb zerbricht)
Ist nur ein Traum der Morgen es in Stcke bricht
(Wenn deine Seele dann endlich erwacht
Endet des Lebens sonnenhelle Nacht)
Komm mcht’get Traum zum Leben
Erhre mein Fleh’n!
Und alles anders wird sie sehn
Nun da ein Traum ihr strahlend schn
Reichte die Hand und lud zum Leben ein
So lieblich rufend
Die Sonne
(Tanze den Tans der fr immer beginnt
Singe das Lied nun das niemals verklingt)
Versengt die zarten Trame die du nachts gewebt
(Und wenn de fhlst dass dein Tag ist getan
Schliedu die Augen und schreitest voran)
Komm mit mir
(In deiner Welt blendet dich nur der Schein
Fhlst dich so leer, birgst nur Kummer und Leid)
In eine Welt wo sich die Selle frei bewegt
(Hier bist do gro, hier bist du ein Gedicht.
Tram nun voran in das ewige Licht ja!)
Komm mcht’get Tram zum Leben
Erhr' mein Fleh’n!
Spann deine edlen Schwingen
Und trag mich dahin
Oh -- sieh das Flackern der Traum
Durchbricht das Tages tristes ich
Oh -- schlafe ein und erwache
In des Lebens neuem ich
Das Nichts… zerbricht!
Komm mcht’get Tram zum Leben
So strahlend schn
Spann deine edlen Schwingen
Und trag mich dahin
Komm mcht’get Tram zum Leben
Erhr' mein Fleh’n!
Ее сон крепок, ее дух дрожит
мне темно только ветер шевелится
Но в глубине души она чувствует
Силы бушуют
Жизнь
(Говори с ночью, ибо ее тьма — это свет
Назови мечту, разбивающую жизнь)
Это всего лишь мечта, которая завтра разлетится на куски
(Когда твоя душа наконец пробудится
Конец жизни солнечная ночь)
Приходи, не мечтай, оживай
Уважайте мою просьбу!
И она увидит все иначе
Теперь, когда мечта ее лучезарно прекрасна
Дотянулся и пригласил в жизнь
Так мило звонить
Солнце
(Танцуй загар, который начинается навсегда
Спой песню, которая никогда не исчезнет)
Опалите нежный трамвай, который вы плетете ночью
(И когда вы чувствуете, что ваш день сделан
Закрой глаза и вперед)
иди со мной
(В вашем мире вас ослепляет только видимость
Чувство такой пустоты, только печаль и печаль)
В мир, где душа свободно движется
(Вот тебе до гро, вот тебе поэма.
Теперь трамвайся в вечный свет, да!)
Оживи трамвай
Услышь мою мольбу!
Расправь свои благородные крылья
И возьми меня туда
О, посмотри на мерцание сна
Прорывается через унылый день меня
О, засыпай и проснись
В новой жизни я
Ничего… не ломается!
Оживи трамвай
Так ослепительно красиво
Расправь свои благородные крылья
И возьми меня туда
Оживи трамвай
Услышь мою мольбу!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды