Tales of Ordinary Sadness - Electrocute
С переводом

Tales of Ordinary Sadness - Electrocute

Альбом
Troublesome Bubblegum
Год
2005
Язык
`Английский`
Длительность
221730

Ниже представлен текст песни Tales of Ordinary Sadness, исполнителя - Electrocute с переводом

Текст песни "Tales of Ordinary Sadness"

Оригинальный текст с переводом

Tales of Ordinary Sadness

Electrocute

Оригинальный текст

I’ve got a message for you

But wonder what’s the chance it ever gets through

You’ve got bad habits as bad as your skin

Don’t you suffer from the shape that I’m in

Well, I’m sure that it thrills you when you pull my strings

Like a puppet, but I can think for myself

And I’m not so sure about you

But whatever, blah blah blah, I guess it’s all the same to you

You spent a lifetime just calling on me

No guts, no hunger for originality

I’m something you only imagine to be

Your dirty shame has you to blame

For your fucked up personality

Maybe I’m just very paranoid

But you’re probably someone that I should avoid

You think you leave your mark on society

But honey, your wold looks like a fashion magazine

Please pardon me for being candid

But what exactly is bugging you and what’s bugging me

From the very start of it, our love was sick and volatile

Now there’s nothing left of me I’m just uptight and hostile

I want you to understand

That I don’t wanna hold your hand

Through every little step you take

We’re all allowed to make mistakes

But you have made a few or more

And when I look at you

Reflected in your eyes

Your ordinary sadness lookings back at me

I’ve got a message for you

But wonder what’s the chance it ever gets through

You’ve got bad habits as bad as your skin

Don’t you suffer from the shape that I’m in

You spent a lifetime just calling on me

No guts, no hunger for originality

I’m something you only imagine to be

I’m gonna rid of your stupidity

I’m sick of you, I’m sure

You’re just as sick of me

I’m sick of it all, so sick, oh

I’m sick of it all, so sick

Перевод песни

У меня есть сообщение для вас

Но интересно, каков шанс, что он когда-либо пройдет

У вас есть вредные привычки, такие же плохие, как ваша кожа

Разве ты не страдаешь от формы, в которой я нахожусь?

Ну, я уверен, что ты волнуешься, когда дёргаешь меня за ниточки

Как марионетка, но я могу думать сам

И я не уверен в тебе

Но что бы там ни было, бла-бла-бла, думаю, тебе все равно

Ты провел всю жизнь, просто звоня мне.

Нет мужества, нет жажды оригинальности

Я то, что ты только представляешь

В вашем грязном позоре виноваты вы

За твою испорченную личность

Может быть, я просто очень параноик

Но ты, вероятно, тот, кого мне следует избегать

Вы думаете, что оставляете свой след в обществе

Но дорогая, твой мир похож на модный журнал

Прошу прощения за откровенность

Но что именно беспокоит вас и меня

С самого начала наша любовь была больной и изменчивой

Теперь от меня ничего не осталось, я просто взволнован и враждебен

Я хочу, чтобы ты понял

Что я не хочу держать тебя за руку

Через каждый маленький шаг, который вы делаете

Нам всем разрешено совершать ошибки

Но вы сделали несколько или больше

И когда я смотрю на тебя

Отражается в твоих глазах

Твоя обычная грусть смотрит на меня

У меня есть сообщение для вас

Но интересно, каков шанс, что он когда-либо пройдет

У вас есть вредные привычки, такие же плохие, как ваша кожа

Разве ты не страдаешь от формы, в которой я нахожусь?

Ты провел всю жизнь, просто звоня мне.

Нет мужества, нет жажды оригинальности

Я то, что ты только представляешь

Я избавлюсь от твоей глупости

Я устал от тебя, я уверен

Ты так же устал от меня

Мне все это надоело, так надоело, о

Мне все это надоело, так надоело

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды