Scheidungstag - Electra

Scheidungstag - Electra

  • Год выхода: 1996
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 6:26

Ниже представлен текст песни Scheidungstag, исполнителя - Electra с переводом

Текст песни "Scheidungstag"

Оригинальный текст с переводом

Scheidungstag

Electra

Оригинальный текст

Also nun schaun' wir uns noch mal um

Wie im Panoptikum

Die Zeichen unsrer Liebe funkeln matt

Und ich spür sie wärmen uns nicht mehr

Die Trauer wiegt so schwer

Die jeder nun von uns zu tragen hat

Wir sprechen eine Sprache

Und verstehen uns nicht

Die Jahre schäumen auf

Die letzte Brücke bricht

Und jeder steht an seinem Ufer

Steht allein

Sieh nicht an, du musst es überstehn'

Nun lass die Liebe gehn'

So leis' wie sie uns damals aufgebracht

Dreh dich um

Da liegt ein neues Land

Ist mehr als toter Sand

Es nimmt dich auf

Noch eh du es gedacht

Und ist ein Land

Da wird geschuftet und geliebt

Und ist ein Land

In dem es mich dann nicht mehr gibt

Und diesen Riss durch deine Träume, deinen Mut

Geh, schrei' nun heraus

All deinen Schmerz

Und mach dich frei

Gut wird dieses Land

Wird es dir sein

Geh nun und schrei!

Du musst es übersteh'n!

Also geh, ich wünsch dir Glück dazu

Und find doch keine Ruh

Eh' du mit dir nicht angekommen bist

Schöner Traum, mir bleiben sieben Jahr

Was gut an ihnen war

Ist stark genug das man es nicht vergisst

Doch diese Jahre sinken tief in uns hinein

Und werden endlich über Nacht begraben sein

Von einer neuen Liebe, die uns nicht verschont

Geh, schrei' nun heraus

All deinen Schmerz

Und mach dich frei

Gut wird dieses Land

Wird es dir sein

Geh nun und schrei!

Du musst es übersteh'n!

Die uns nicht verschont

Перевод песни

Итак, теперь давайте снова осмотримся

Как в паноптикуме

Знаки нашей любви мерцают тускло

И я чувствую, что они нас больше не греют

Грусть так тяжела

Что каждый из нас теперь должен нести

Мы говорим на одном языке

И не понять нас

Годы пенятся

Последний мост ломается

И каждый стоит на своем берегу

Стоит один

Не смотри, ты должен пережить это'

Теперь отпусти любовь

Так же тихо, как огорчали нас тогда

Обернись

Там лежит новая земля

Больше, чем мертвый песок

Он поглощает тебя

Еще до того, как вы подумали об этом

И это страна

Есть труд и любовь

И это страна

В котором я больше не существую

И это разрывает твои мечты, твою смелость

Иди кричи сейчас

вся твоя боль

И освободи себя

Эта страна будет хорошей

это будешь ты

А теперь иди и кричи!

Вы должны пережить это!

Так что иди, я желаю тебе удачи в этом

И не найти покоя

Прежде чем вы пришли с собой

Хороший сон, мне осталось семь лет

Что в них было хорошего

Достаточно силен, чтобы вы не забыли об этом.

Но эти годы тонут глубоко внутри нас

И, наконец, будет похоронен на ночь

О новой любви, которая не щадит нас.

Иди кричи сейчас

вся твоя боль

И освободи себя

Эта страна будет хорошей

это будешь ты

А теперь иди и кричи!

Вы должны пережить это!

Что не щадит нас

Другие песни исполнителя:

1

Nie Zuvor ...

Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009

2

Good Golly, Miss Molly

Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009

3

Tritt Ein in Den Dom

Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009

5

Das Kommt Weil Deine Seele Brennt

Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009

8

Still Got the Blues

Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009

9

Frau Im Spiegelglas

Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009

12

Die Sixtinische Madonna

Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda, Jens-Uwe Mürner • 2009

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды