Una calle de París - El Sueño de Morfeo
С переводом

Una calle de París - El Sueño de Morfeo

Альбом
Cien gaviotas donde iran... Un tributo a Duncan Dhu
Год
2005
Язык
`Испанский`
Длительность
221250

Ниже представлен текст песни Una calle de París, исполнителя - El Sueño de Morfeo с переводом

Текст песни "Una calle de París"

Оригинальный текст с переводом

Una calle de París

El Sueño de Morfeo

Оригинальный текст

Una calle de París

No es tan sólo oro

Lo que allí perdí

Una apuesta al corazón

Nunca juegues si sólo queda tu honor

Y ahora hay una habitación

Con un cuadro y un colchón

Una calle de París, (una calle de París)

Su recuerdo todo lo que conseguí

El adiós de una mujer

Se llevó la paga, el vino y el placer

Y en mi vieja habitación hay cortinas

Para que no entre el sol

No entre el sol

La noche se llevó

Los cuadros, la cordura y la fe

Y nunca más se vió

Salir ningún color de mi pincel

El cuadro que pinté

Con tu sonrisa y nunca acabé

Quedó en la habitación

Y nunca más se vió

Una calle de París

Me recuerda todo aquello que no fuí

El final de la ilusión

En la noche en que París se estremeció

Y ahora hay una habitación

Con un cuadro y un colchón

Una calle de París

Su recuerdo todo lo que conseguí

El adiós de una mujer

Se llevó la paga, el vino y el placer

Y en mi vieja habitación hay cortinas

Para que no entre el sol

No entre el sol

No entre el sol

No entre el sol

No entre el sol

No entre el sol

No entre el sol

No entre el sol

Перевод песни

Улица в Париже

Это не просто золото

Что я там потерял

Ставка на сердце

Никогда не играй, если осталась только твоя честь

И теперь есть комната

С каркасом и матрасом

Улица в Париже, (улица в Париже)

Ты помнишь все, что у меня есть

Прощание с женщиной

Он взял плату, вино и удовольствие

А в моей старой комнате есть шторы

Чтоб солнце не попало

Не входи на солнце

ночь взяла

Картины, здравомыслие и вера

и больше никогда не видели

Не выходит цвет с моей кисти

Картина, которую я нарисовал

С твоей улыбкой, и я так и не закончил

остался в комнате

и больше никогда не видели

Улица в Париже

Это напоминает мне обо всем, чем я не был

Конец иллюзии

В ту ночь, когда Париж трясся

И теперь есть комната

С каркасом и матрасом

Улица в Париже

Ты помнишь все, что у меня есть

Прощание с женщиной

Он взял плату, вино и удовольствие

А в моей старой комнате есть шторы

Чтоб солнце не попало

Не входи на солнце

Не входи на солнце

Не входи на солнце

Не входи на солнце

Не входи на солнце

Не входи на солнце

Не входи на солнце

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды