Vientos de Otras Tierras - El Barrio
С переводом

Vientos de Otras Tierras - El Barrio

Альбом
La Voz de Mi Silencio
Год
2007
Язык
`Испанский`
Длительность
252780

Ниже представлен текст песни Vientos de Otras Tierras, исполнителя - El Barrio с переводом

Текст песни "Vientos de Otras Tierras"

Оригинальный текст с переводом

Vientos de Otras Tierras

El Barrio

Оригинальный текст

Donde esta mi reino, donde mi corona

Donde esta mi trono, a donde esta la luz

Donde mi castillo, donde mi armadura

Donde mi princesa, donde estabas tu

Todo esta oscuro, donde esta mi corte

Donde esta mi almena, a dondese fue mi juventud

Donde mi esperanza, donde esta mi escudo

Donde esta mi espada, donde estabas tu

Y si el viento que te llegan de otras tierras

Y tu mar se vuelve arena

Y tus ganas inquietud

Ten presente que del pacifismo yo soy el no a la guerra

Y hasta dejo que me prendan

Si la que me vende eres tu

Por lo menos di adios, sin rencores y sin pamplina

Ni tus cabellos son de oro ni tu peine de plata fina

Donde esta la venda, que me tienes ciego

Donde esta el veneno, que me enveneno

Donde esta la puerta, para que un exilio

No sea un martirio, «pa» mi corazon

Y ahora se que el viento, barre las promesas

Y que la belleza, no vive en tu interior

En algunas historias, se comen perdices

Que no me bauticen, como un perdedor

Nunca le he temido a los temporales

Porque despues de las tempestades

A todo el mundo sale el sol

Y ahora que me vales y no me vales

Y ahora que soy tu marioneta

Sin un teatro de guiñol

Por lo menos di adios

Ve deprisa no tengas calma

Haz de tus pocas caricias

Abundancia en mi alma

Y si hay viento que te lleguen de otras tierras

Y tu mar se vuelve arena

Y tus ganas inquietud

Yo soy del pacifismo el no a la guerra

Y hasta dejo que me prendan

Si las que me entregas eres tu

Перевод песни

Где мое королевство, где моя корона

Где мой трон, где свет

Где мой замок, где мои доспехи

Где моя принцесса, где ты был

Все темно, где мой суд

Где моя зубчатая стена, куда ушла моя молодость

Где моя надежда, где мой щит

Где мой меч, где ты был

И если ветер, что приходит к тебе из других земель

И твое море превращается в песок

и ваше желание беспокойства

Имейте в виду, что из пацифизма я против войны

И я даже позволил им поймать меня

Если тот, кто продает меня, это ты

Хоть попрощайся, без злобы и без бреда

Ни твои волосы не из золота, ни твой гребень из чистого серебра

Где повязка на глазах, ты ослепляешь меня

Где яд, который отравил меня

Где дверь, чтоб изгнанником

Не будь мученичеством, «за» мое сердце

И теперь я знаю, что ветер уносит обещания

И эта красота не живет внутри тебя

В некоторых рассказах едят куропаток.

Не крестись, как неудачник

Я никогда не боялся бури

Потому что после бури

Солнце встает для всех

И теперь, когда ты стоишь меня и не стоишь меня

И теперь, когда я твоя марионетка

Без кукольного театра

по крайней мере, попрощаться

Иди быстро не будь спокоен

Сделайте несколько ласк

изобилие в моей душе

И если есть ветер, они приходят к тебе из других земель

И твое море превращается в песок

и ваше желание беспокойства

Я от пацифизма нет войне

И я даже позволил им поймать меня

Если те, что ты мне даешь, это ты

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды