Un Repasito - El Barrio
С переводом

Un Repasito - El Barrio

Альбом
Hijo Del Levante
Год
2014
Язык
`Испанский`
Длительность
254370

Ниже представлен текст песни Un Repasito, исполнителя - El Barrio с переводом

Текст песни "Un Repasito"

Оригинальный текст с переводом

Un Repasito

El Barrio

Оригинальный текст

Después de haber pasao los cuarenta,

Después de haber pedio mil deseos,

De cantarle a los caños de meca,

De sentirme un castigao en tu recreo,

Después de cartear a los poetas,

De anudar el tormento y el miedo,

Y aunque que huelas a flor de canela

Y con los años mueras en el recuerdo,

Aunque me cambie la moda, musa del alba,

Empecé en esta historia majara con mi guitarra.

Hoy tengo que decirles a todos esos señores

Que nunca me quisieron,

Que se metan sus medios por sus santos cojones.

Que con un boca a boca se hizo mi camino,

No es crónica de loca,

Ni sale de mi boca algo que no he vivio.

He caminado por playas de invierno,

Por último fui viejo verano,

De siempre he sonado flamenco,

No he sido maestro del fracaso,

Enero surestó mi comienzo,

Soñé con patios de naranjos,

No tuve lágrimas de hierro,

Fuí ángel y ave de paso.

Hice que mi amor llorara

Por la cruel ausencia,

He gritado calla, calla

Ante la impotencia.

Permítame decirles a todos estos señores

Que siempre he sido raro,

Que el coco ha trucado retales y rencores.

Circo de primavera, insomnio de un vacío,

Sois viento de otras tierras,

Ya no os vale la pena ni el monte del olvio.

Escribo desde el viejo gades mi sutil diario,

Me he sentido a veces tonto enamorao

De una vieja historia de una mujer morena.

La vida me ha enseñado que hay amigos

Y ratones coloraos,

Que sin una cartera a veces dan de lao

Y otras estando contigo se llaman colegas

Despues de haber pasao los cuarenta…

Hice que mi amor llorara

Por la cruel ausencia

He gritado calla, calla

Ante la impotencia.

Permitame decirles a todos estos señores,

Que no vale la pena, que cuando un tema pega

Se cuelgan los honores.

La dueña de mi alma, mi música y la vida,

Noches desesperadas que veo por mi ventana curadas mis herias.

Hoy tengo que decirles a todos esos señores

Que nunca me quisieron,

Que se metan sus medios por sus santos cojones.

Que con un boca a boca se hizo mi camino,

No es crónica de loca,

Ni sale de mi boca algo que no he vivio.

Despues de haber pasao los cuarenta…

(Gracias a Manoly por esta letra)

Перевод песни

Пройдя сорок,

Загадав тысячу желаний,

Петь под дудки Мекки,

Чувствовать себя наказанным в перерыве,

После рассылки поэтам,

Завязывая муки и страх,

И хотя ты пахнешь цветком корицы

И с годами ты умираешь в памяти,

Хоть я и меняю моду, муза рассвета,

Я начал эту сумасшедшую историю со своей гитары.

Сегодня я должен сказать всем этим господам

что они никогда не любили меня,

Поместите свои СМИ в свои святые шары.

Что из уст в уста мой путь проложен,

Это не хронический сумасшествие,

Из моих уст не выходит ничего, чего бы я не испытал.

Я гулял по зимним пляжам,

Наконец-то я был старым летом,

Я всегда звучал фламенко,

Я не был мастером неудач,

Январь был моим началом,

Мне приснились дворики с апельсиновыми деревьями,

У меня не было слез железных,

Я был ангелом и перелетной птицей.

Я заставил свою любовь плакать

За жестокое отсутствие,

Я кричал заткнись, заткнись

Столкнулся с бессилием.

Позвольте мне сказать всем этим господам

Что я всегда был странным,

Что у кокоса фальшивые объедки и обиды.

Весенний цирк, бессонница пустоты,

Ты ветер из других земель,

Это больше не стоит ни вас, ни горы забвения.

Я пишу из старых гадов свой тонкий дневник,

Я иногда чувствовал себя глупо в любви

Из старой истории о темной женщине.

Жизнь научила меня, что есть друзья

и красные мыши,

Что без кошелька иногда дают лао

А другие, находящиеся с тобой, называются коллегами

После сорока...

Я заставил свою любовь плакать

За жестокое отсутствие

Я кричал заткнись, заткнись

Столкнулся с бессилием.

Позвольте мне сказать всем этим господам,

Что это того не стоит, что когда тема попадает

Почести вешаются.

Хозяин моей души, моей музыки и жизни,

Отчаянные ночи, которые я вижу в своем окне, мои раны зажили.

Сегодня я должен сказать всем этим господам

что они никогда не любили меня,

Поместите свои СМИ в свои святые шары.

Что из уст в уста мой путь проложен,

Это не хронический сумасшествие,

Из моих уст не выходит ничего, чего бы я не испытал.

После сорока...

(Спасибо Manoly за эти тексты)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды