La Vida - El Barrio
С переводом

La Vida - El Barrio

Альбом
Selección de Grandes Exitos 2001
Год
2000
Язык
`Испанский`
Длительность
237970

Ниже представлен текст песни La Vida, исполнителя - El Barrio с переводом

Текст песни "La Vida"

Оригинальный текст с переводом

La Vida

El Barrio

Оригинальный текст

Iré a buscar la voz

Desesperada del corazón

O una canción que me haga decidir

Entre lo bueno y lo malo, igual

Que Ray Heredia supo sentir

Y todavía se pregunta

Sobre mi carácter;

Porqué pienso tan rebelde

Si este mundo me ha hecho así

Tengo una musa

Que pasa cada día por mi puerta

Hace arrugas en la cara

Y en el cuerpo hace mellas

Ni aun el paso de los años

Hace que ella se detenga

Y a mi musa

La vida

Le han puesto los entendidos

Y su cuerpo, que es el tiempo

Sus manos tan doloridas

Su cabeza son las horas

Llenas de melancolía

Se la llevó

La ilusión

De mi infancia se acabó

La nostalgia

Y el secreto dijo adiós (x2)

Y aumentaron mi nombre

Con Señor

Sucumbió el seis de enero

Era Pérez el ratón que cargó

Con todos mis dientes

Por golosinas los cambió

Mientras el ansia de aquel álbum

Que nunca se rellenó

Y con mi caña en

Los mares de mi sueño

Mi guitarra y una niña

Que me roba el primer beso

Tengo una musa

Que pasa cada día por mi puerta

Hace arrugas en la cara

Y en el cuerpo hacer mellas

Ni aun el paso de los años

Hace que ella se detenga

Y a mi musa

La vida

Le han puesto los entendidos

Y su cuerpo, que es el tiempo

Sus manos tan doloridas

Su cabeza son las horas

Llenas de melancolía

Перевод песни

пойду найду голос

отчаянное сердце

Или песня, которая заставляет меня решить

Между хорошим и плохим, то же самое

Что Рэй Эредиа умел чувствовать

И вы все еще удивляетесь

О моем характере;

Почему я думаю так мятежно

Если этот мир сделал меня таким

у меня есть муза

Что происходит каждый день у моей двери

Делает морщины на лице

И в теле делает вмятины

Даже не прошедшие годы

заставляет ее остановиться

и моя муза

Жизнь

Они поставили знатоков

И ваше тело, это время

твои руки так болят

Его голова - это часы

полный меланхолии

он взял ее

Иллюзия

мое детство закончилось

ностальгия

И тайна попрощалась (x2)

И они увеличили мое имя

с Господом

Он умер шестого января.

Перес был мышью, которая атаковала

со всеми моими зубами

На сладости он их поменял

Пока тоска по этому альбому

который никогда не пополнялся

И с моей тростью на

Моря моей мечты

Моя гитара и девушка

Это крадет мой первый поцелуй

у меня есть муза

Что происходит каждый день у моей двери

Делает морщины на лице

И в теле делают вмятины

Даже не прошедшие годы

заставляет ее остановиться

и моя муза

Жизнь

Они поставили знатоков

И ваше тело, это время

твои руки так болят

Его голова - это часы

полный меланхолии

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды