Ниже представлен текст песни El Miedo, исполнителя - El Barrio с переводом
Оригинальный текст с переводом
El Barrio
Que no me atormente la noche
Que el tiempo no azote mi mente
Que siga el transcurso la vida
Y q me sea todo indiferente
Que el aire no sea la nostalgia
Y el cielo sea azul todo el día
Que el miedo
No entren mi cuerpo
Tampoco la melancolía
Que no me visite el silencio
Que no llame
A mi puerta el recuerdo
Que hoy no me vista la pena que siempre
Que siempre me viste de negro
Era indiferente
Si pienso en el olvido estas presente
No endulces mi sueño
Que luego lloro y sufro por tus besos
Lereireire…
No quiero caer en tus redes
Que siempre
Han pescado las almas
Que aconsejan que no desesperes
Y luego se ahogan con calma
Si tengo que beber de este cáliz
Que sea tu voluntad y no la mía
No quiero enamorarme, que duele
No llegan a cerrar mis heridas
Que no me visite el silencio
Que no llame
A mi puerta el recuerdo
Que hoy no me vista la pena
Que siempre, que siempre me viste de negro
Eres indiferente
Si pienso en el olvido estas presente
No endulces mi sueño
Que luego lloro
Y sufro por tus besos
Lereireire…
Не позволяй ночи мучить меня
Это время не хлещет меня
Пусть жизнь продолжается
И что мне все безразлично
Пусть воздух не будет ностальгией
И небо голубое весь день
этот страх
Не входи в мое тело
Ни меланхолии
Не позволяй тишине посетить меня
не называть
У моей двери память
Что сегодня я не одеваю пенальти, как всегда
Что ты всегда видел меня в черном
был равнодушен
Если я думаю о забвении, ты присутствуешь
Не приукрашивай мой сон
Что потом я плачу и страдаю от твоих поцелуев
Лерейер…
Я не хочу попасть в ваши сети
Это всегда
Они ловили души
Которые советуют не отчаиваться
А потом спокойно утонуть
Если мне придется пить из этой чашки
Пусть это будет твоя воля, а не моя
Я не хочу влюбляться, это больно
Они не закрывают мои раны
Не позволяй тишине посетить меня
не называть
У моей двери память
Что сегодня я не одеваюсь
Что ты всегда, что ты всегда видел меня в черном
ты равнодушен
Если я думаю о забвении, ты присутствуешь
Не приукрашивай мой сон
тогда я плачу
И я страдаю от твоих поцелуев
Лерейер…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды