
Ниже представлен текст песни El Baile, исполнителя - Pedro Pastor & Los Locos Descalzos feat. Perotá Chingó, Pedro Pastor, Los Locos Descalzos с переводом
Оригинальный текст с переводом
Pedro Pastor & Los Locos Descalzos feat. Perotá Chingó, Pedro Pastor, Los Locos Descalzos
Sé que me vas a doler y no me importa
Porque sé que me vas a enseñar, si me dejo aprender
Sé que no voy a saber y no importa, si me dejo querer
Sé que me vas a partir, aún así deshago los miedos
Desarmarás mis esquemas y así aprenderé
Sé que no estoy preparada
Pero, ¿acaso se está alguna vez?
Eres indómita, fuego
Justo lo que yo buscaba
Y ahora me muero de miedo
A los pis de tu llama
Eres la fuerza dl viento, imparable
Arrasas todos mis estanques
Y aquí estoy temblando de dudas
Pensando si aceptarte el baile
Sé que traerás aguacero, mil grietas
(Traerás aguacero)
Derrumbarás los pilares
Si te abro las puertas de mis intimidades
Y sé que me quemo, que temo
Que tiemblo y que lloro, pero quiero
Eres indomable y libre
Justo como imaginaba
Y aquí estoy temblando de miedo
Aquí estoy temblando de ganas
Eres la rabia del pueblo, creciente
Desbordas todos mis estanques
Y aunque me muero de dudas
Te acepto el baile
Te acepto el baile
Я знаю, что ты собираешься причинить мне боль, и мне все равно
Потому что я знаю, что ты будешь учить меня, если я позволю себе учиться
Я знаю, что не узнаю, и это не имеет значения, если я позволю себя любить
Я знаю, что ты собираешься бросить меня, даже если я развею страхи
Ты разоружишь мои планы, и я научусь
я знаю, что я не готов
Но когда-нибудь?
Ты неприрученный, огонь
именно то, что я искал
И теперь я напуган до смерти
В мочу твоей ламы
Ты сила ветра, не остановить
Ты стираешь все мои пруды
И вот я дрожу от сомнений
Думая, принять ли танец
Я знаю, ты принесешь ливень, тысячу трещин
(Вы принесете ливень)
Ты сломаешь столбы
Если я открою двери своей частной жизни
И я знаю, что я горю, что я боюсь
Что я дрожу и что я плачу, но я хочу
Ты неукротимый и свободный
как я себе представлял
И вот я трясусь от страха
Здесь я дрожу от желания
Ты ярость людей, растущая
Ты переполняешь все мои пруды
И хотя я умираю от сомнений
Я принимаю танец
Я принимаю танец
Perotá Chingó • 2014
Perotá Chingó • 2019
Perotá Chingó • 2019
Perotá Chingó • 2019
Perotá Chingó • 2019
Cráneo, Perotá Chingó, Juan Rios • 2020
Perotá Chingó • 2014
Perotá Chingó • 2019
Perotá Chingó • 2014
Perotá Chingó • 2019
Nair Mirabrat, Perotá Chingó • 2021
Perotá Chingó, Ernesto Snajer • 2021
Perotá Chingó • 2021
Perotá Chingó • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды