60 Gastarbeiter Bars - Eko Fresh
С переводом

60 Gastarbeiter Bars - Eko Fresh

Год
2022
Язык
`Немецкий`
Длительность
172640

Ниже представлен текст песни 60 Gastarbeiter Bars, исполнителя - Eko Fresh с переводом

Текст песни "60 Gastarbeiter Bars"

Оригинальный текст с переводом

60 Gastarbeiter Bars

Eko Fresh

Оригинальный текст

Ey yo, vorausgesetzt, ihr mögt das Leben

Brauch' ich das nicht schön zu reden

Wir sind doch mehr als nur paar Ausländer in Dönerläden

Laufe auf den Kölner Wegen draußen und es strömt der Regen

Überlegen, Mann, hier aufzuwachsen war der größte Segen

Wir feiern jetzt das Gastarbeiterabkomm’n

Denn auch Deutsche zieh’n sich heute Baklava rein in Tonn’n

Deswegen stört's mich nicht, wenn da auch paar Arschgeigen komm’n

Und meinen, ich sei eigentlich auf gar kein’n willkommen

Aller Anfang ist schwer, wir waren ganz weit entfernt

Mussten voneinander lern’n wie von 'nem anderen Stern

Salam alaykum, mein Herr, ich hab' dein Land in mein' Herz

Sie riefen: «Arbeitskraft!»

Aber es kam Insan hierher

Ja genau, es sind schon sechzig Jahre, wow

Früher in Tagebau, jetzt moderier’n wir Tagesschau

Mit Einfluss auf die Sprache, Sound, Mucke, was wir tragen auch

Damals waren die Straßen grau, wir malten sie mit Farben aus

Dieses Jubiläum steht für Nachbarschaft am Gartenzaun

Es steht für Partnerschaft von Mann und Frau

Ankara bis Castrop-Rau'

Salam, wie sieht die Lage aus?

Wir sind ein Teil von dir, Almanya, und ich mag dich auch

Geben zur Begrüßung immer Küsschen links, Küsschen rechts

Die letzten Jahre waren viele wohl ein bisschen rechts

Doch damit ist nun echt Schluss, denn wir wissen jetzt

Dass wir nicht ohne einander können, hab' ich nicht Recht?

Denn scheinbar hab’n sich die Kulturen echt lieb

Aber was weiß ich schon, ich bin nur Ek Freez

Ein ganz normaler Sohn von 'nem Gurbetci

Salze nur mein Steak wie Nusret Vieh

Naja, es war’n auch nicht so schöne Etappen

Sarrazin hielt mich für 'nen genetisch blöden Kanaken

Oder die Özil-Debatte war noch 'ne größere Sache

Doch jetzt starten wir von neu wie der Phönix aus der Asche

Ein Deutscher, Hälfte polnisch, Hälfte türkisch so wie mein Sohn

Er ist vierte Generation, das ist wirklich Integration

Ihr Gastarbeiterkinder seid die Würze dieser Nation

Es ist für mich wie 'ne Passion, dass möglichst viele das know’n

Also, los geht’s, verfolge deine Ziele, Mister

Doch pass gut auf, denn Rassismus hat viele Gesichter

Es gibt so viele Kids da draußen, werd nicht siegessicher

Sonst stehst du doch nur an der Seite wie ein Linienrichter

Ich riech' nach Zwiebel, Dicka, Ich kauf' bei Lidl, Dicka

Ich bin so vieles, Dicka, vielleicht auch ein Ziegenficker

Eins kann ich dir versichern: Hör' mir öfter diesen Mist an

Hass ist vielleicht stark, aber kommt trotzdem an Liebe nicht ran

Du fühlst dich jetzt schon unter Druck gesetzt?

Längst, als ob du runterfällst?

Menno, ist das ungerecht

Denkst, dass man dich unten hält, belächelt oder unterschätzt

Dann kommt die Familie Şahin, rettet hier mal kurz die Welt

Lass mich erzählen euch:

Du musst schon gut zuhören, ich kann nix sehr viel Deutsch

Sohn gehen Schule, muss aber immer lernen, Mois

Heute wird er lesen viel, morgen hat er Verdienstkreuz

My Grandfather war ein Migrant

Ich krieg' Gänsehaut, wenn ich an sein Life denk

Nordrhein-West-Hype-Rap mit Türkei-Swag

Sechzig Gastarbeiter Bars, wenn ich das Mic grabb'

Irgendwie stehen für Germany-Style-Diversity

Es hat sich nichts geändert, ich roll' immer noch auf Türkisch-Beats

Deutsche Land, du weißt, dass dich der König liebt

Wir sehen ihn, hören ihn, fühlen ihn, den German Dream

Перевод песни

Эй, если тебе нравится жизнь

Мне не нужно говорить об этом красиво

Мы больше, чем просто несколько иностранцев в шашлычных

Прогуляйтесь по кельнским дорожкам, и льет дождь

Подумайте, чувак, взрослеть здесь было величайшим благословением.

Сейчас мы празднуем соглашение о гастарбайтерах

Потому что сегодня даже немцы кладут пахлаву в бочки

Вот почему меня не беспокоит, если появляется несколько задниц

И думаю, что мне вообще не рады

Каждое начало трудно, мы были очень далеко

Пришлось учиться друг у друга, как с другой планеты

Салам алейкум, мой господин, ваша страна в моем сердце

Они кричали: «Рабочие!»

Но Инсан пришел сюда

Да, точно, шестьдесят лет прошло, вау

Раньше занимались открытым способом, теперь модерируем новости

Влияние на язык, звук, музыку, на то, что мы носим.

Тогда улицы были серыми, мы красили их красками

Этот юбилей означает соседство у садовой ограды

Это партнерство между мужчиной и женщиной

Анкара — Кастроп-Рау

Салам, как ситуация?

Мы часть тебя, Альманья, и ты мне тоже нравишься

Всегда целуйте слева и справа в качестве приветствия.

В последние годы многие, вероятно, были немного правее

Но это действительно закончилось, потому что теперь мы знаем

Я прав, что мы не можем жить друг без друга?

Потому что, видимо, культуры действительно любят друг друга.

Но откуда мне знать, я просто Эк Фриз

Обычный сын Гурбеци

Просто посолите мой стейк, как крупный рогатый скот Нусрет

Ну, это тоже не было такой хорошей сценой

Саррацин думал, что я генетически тупой слабак

Или дебаты об Озиле были более серьезным делом

Но теперь мы начинаем снова, как феникс из пепла

Немец, наполовину поляк, наполовину турок, как мой сын

Он четвертое поколение, это действительно интеграция

Вы, дети-гастарбайтеры, изюминка этой нации.

Для меня это как страсть, чтобы как можно больше людей знали об этом.

Так вот, преследуйте свои цели, мистер

Но будьте осторожны, ведь у расизма много лиц

Там так много детей, не будьте уверены

В противном случае вы просто стоите в стороне, как лайнсмен

Я пахну луком, Дикка, я покупаю в Lidl, Дикка

Я так много всего, Dicka, может быть, тоже козлоеда

В одном могу вас уверить: почаще слушайте эту хрень

Ненависть может быть сильной, но до любви еще далеко

Вы уже чувствуете давление?

Как будто ты падаешь?

Менно, это несправедливо

Думайте, что вас удерживают, улыбаются или недооценивают

Затем приходит семья Шахин, спасает мир на мгновение

позвольте мне сказать вам:

Вы должны слушать внимательно, я не очень хорошо говорю по-немецки

Сын ходит в школу, но всегда должен учиться, Мойс

Сегодня он будет много читать, завтра у него будет Крест Заслуг

Мой дедушка был иммигрантом

У меня мурашки по коже, когда я думаю о его жизни

Хайп-рэп Северного Рейна и Запада с турецкой добычей

Шестьдесят баров мигрантов, когда я хватаю микрофон

Как-нибудь поддержите Германию-Стиль-Разнообразие

Ничего не изменилось, я до сих пор катаюсь на турецких битах

Немецкая страна, ты знаешь, что король любит тебя

Мы видим, слышим, чувствуем немецкую мечту.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды