
Ниже представлен текст песни Clash, исполнителя - Eiffel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Eiffel
La rage te câline
Dans les nuits de Chine
Qui voudrait encore de ce monde là?
Pourrir l’espace
Turlutte des classes
Et grand écart que creuse l’argent-roi
Toi tu voulais plus de cœur
Quand l'émotion même se monnaie
Et flâner aux quatre vents dans les hauteurs
Dont ne revient même plus l’oiseau du progrès
J’file droit au clash
J’fonce comme ma planète
Droit dans les miroirs du non sens
J’file droit au clash
Et bringuebale dans la tête
Me cogner au silence
Clash
Siècle sans homme
Bêtes de somme
Si tu perds, je gagne des tranches de montagnes
Pour la carotte, c’est cuit
Qui parle à qui?
Autant hurler au cul d’un âne
Ô ruches de la haine
Le miel de l’espoir n’en finit plus de couler
Comme crèvent tes enfants soldats quinze ans à peine
Et pour quel idéal envolé?
J’file droit au clash
J’fonce comme ma planète
Droit dans les miroirs du non sens
J’file droit au clash
Et bringuebale dans la tête
Me cogner au silence
Clash
L’info à la fauve
Riche en pauvres
Dans une géométrie de parfum latrinal
L’essentiel
Invisible pour les yeux
À ne plus voir la machine à sous qui s’emballe
J’file droit au clash
J’fonce comme ma planète
Droit dans les miroirs du non sens
J’file droit au clash
Et bringuebale dans la tête
Me frapper d’absence
Clash
Ярость обнимает тебя
В ночи Китая
Кому еще нужен этот мир?
Гнилое пространство
Колебание классов
И широкий разрыв, который копает денежный король
Вы хотели больше сердца
Когда эмоции сами становятся валютой
И прогуляться на четыре ветра в вышине
Откуда не возвращается даже птица прогресса
Я иду прямо к столкновению
Я иду как моя планета
Прямо в зеркалах ерунды
Я иду прямо к столкновению
И принеси в голову
Ударь меня в тишину
столкновение
век без человека
Пакет зверей
Если ты проиграешь, я выиграю кусочки гор
Для моркови она приготовлена
Кто с кем разговаривает?
С таким же успехом можно кричать на ослиную задницу
О ульи ненависти
Мед надежды никогда не перестает течь
Поскольку ваши дети-солдаты умирают, едва исполнив пятнадцать лет
А для чего парящий идеал?
Я иду прямо к столкновению
Я иду как моя планета
Прямо в зеркалах ерунды
Я иду прямо к столкновению
И принеси в голову
Ударь меня в тишину
столкновение
Дикая информация
Богатые в бедных
В геометрии отхожих духов
Самое важное
Невидимый для глаз
Не видеть гонки игровых автоматов
Я иду прямо к столкновению
Я иду как моя планета
Прямо в зеркалах ерунды
Я иду прямо к столкновению
И принеси в голову
Нокаутировать меня
столкновение
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды