Ниже представлен текст песни Svitá, исполнителя - Ego с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ego
Svitá, odkývam, že áno, som to ja
Úsmev na tvári a stále pripravený do boja
Keď to žije, tak nečakaj, že to stopnem ha
Dve baby ma varia chvíľu, nedajú mi pokoja
Za chvíľu kašlú na mňa, lebo píšem tento text
Nevadí, lebo na bare ich čaká tak ešte päť
Vraj mám celkom dobrý hlas a ty máš dačo tiež
Nemožem, huh, bež!
Zhasli lampy akurát a smash
Flaša rozbila sa o zem 3:56
Presne takto to máš robiť kámo, to je návod, huh
Máš hodinu, keď chceš mať ešte nárok
Nikto nemá papieriky, plechovka a lubne
To, že som tu stále, začína byť trochu čudné
Dúfam, že ťa nenapadlo nudné
Je nás tu 23 na ulici, podporuj local movement
Svitá, keď svitá, keď svitá
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Čau, ja som Michal, sorry, že som odpojený
Píšem, je nás vela, kecaj s ním, je to týpek
Pome na pizzu, zdravím dobrý, dovi, pekný víkend
Aby tomu nedal rýchly the end
Kým dojdeme domov je nás
Neviem, ale päť báb
Ide to lepšie ako privát
Tekken 8, zval sa sem, lebo si dzivá (Dzivá)
Jaj, nikto nekúpil chlast
Tak ja idem verný zas
Čo je horšie?
Bolesť alebo klamstvá?
Vychutnávaj si ten východ slnka a bav sa
V herni berem flašu fínskej, pre istotu kapitána
Desať Monstrov, dasvidanja
Keby som bol nepil, tak som dneska prezident
Aj keď na to nemám vek, tak som len disident
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Kráčam ulicou a som pekne rozbitý
Duní mi palicou, pozerám na byty
V jednom sa rozsvieti
Nie som v tom sám, tak predsa
(Keď svitá, keď svitá, keď svitá)
Keď svitá, tak poďme spolu odpáliť nový, nový deň
Keď svitá, tak domov ísť nikomu z nás na um nepríde
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Keď svitá, keď svitá, keď svitá
Рассвет, я говорю да, это я
Улыбка на его лице и все еще готовый к бою
Когда он жив, не жди, что я его остановлю.
Два младенца сварят меня на время, они не дадут мне покоя
Через некоторое время они будут кашлять на меня, потому что я пишу этот текст
Это не имеет значения, потому что их еще пятеро ждут в баре.
Видимо у меня неплохой голос и у тебя тоже что-то есть
Я не могу, да, идти!
Они просто выключили лампы и разбили
Бутылка разбилась о землю 3:56
Это именно то, что ты должен делать, чувак, это руководство, да
У вас есть час, чтобы пройти квалификацию
Ни у кого нет бумаг, банок и смазок
Тот факт, что я все еще здесь, становится немного странным
Я надеюсь, вы не думали о скучном
Нас 23 человека на улице, поддержите местное движение
Он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Привет, я Михал, извините, я отключен
Пишу, нас много, поговори с ним, он чувак
Пойдем за пиццей, привет, Дови, хороших выходных
Не дать ему быстрый конец
Пока мы не вернемся домой, это мы
Я не знаю, но пять младенцев
Это лучше, чем частное
Tekken 8, он позвонил сюда, потому что ты жив
Да, выпивку никто не покупал
Так что я снова буду верным
Что хуже?
Боль или ложь?
Наслаждайтесь восходом солнца и получайте удовольствие
Беру в игровой комнате бутылку финского, чтобы быть уверенным в капитане
Десять монстров, дасвиданья
Если бы я не пил, я был бы сегодня президентом
Хоть я и не достаточно взрослый, я всего лишь диссидент
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Я иду по улице, и я очень сломлен
Мой клуб стучит, я смотрю на квартиры
Он загорается в одном
Я не одинок в этом, в конце концов
(Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет)
Когда рассветет, давай вместе начнем новый, новый день
Когда наступит рассвет, никто из нас не придет домой, чтобы уйти.
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Когда он сияет, когда он сияет, когда он сияет
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды