Schmetterlinge sterben - Edo Saiya
С переводом

Schmetterlinge sterben - Edo Saiya

Год
2020
Язык
`Немецкий`
Длительность
133850

Ниже представлен текст песни Schmetterlinge sterben, исполнителя - Edo Saiya с переводом

Текст песни "Schmetterlinge sterben"

Оригинальный текст с переводом

Schmetterlinge sterben

Edo Saiya

Оригинальный текст

Sie fragt: «Bleibst du?», ich sag: «Würde ich zu gerne»

Ich hör' sie weinen, ihr hör' Schmetterlinge sterben

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Sie fragt: «Bleibst du?», ich sag: «Würde ich zu gerne»

Ich hör' sie weinen, ihr hör' Schmetterlinge sterben

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Sie fragt: «Bleibst du?», ich sag: «Würde ich zu gerne»

Ich hör' sie weinen, ihr hör' Schmetterlinge sterben

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Seh' ihre Blumen verblühen

Ich wollte mich um meine Zukunft bemühen

Und jetzt lieg' ich hier unter anderen Sternen

And I still think about what we used to believe in, Girl, ah

Zu viel passiert, Baby, du hast geweint, es gab zu viel Intrigen, ah

Reise allein um die Welt, aber konnte noch nie meine Liebe versiegeln

Wir haben uns verloren

Tote Blüten, rote Rosen schmücken immer noch die Fensterbank von uns’rer ersten

Wohnung

Als wär' die Zeit gefroren, steht sie einsam in dem Mondlicht

Sie hat mein Herz geöffnet, Schmetterlinge weggeflogen

Sie fragt: «Bleibst du?», ich sag: «Würde ich zu gerne»

Ich hör' sie weinen, ihr hör' Schmetterlinge sterben

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Sie fragt: «Bleibst du?», ich sag: «Würde ich zu gerne»

Ich hör' sie weinen, ihr hör' Schmetterlinge sterben

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Wir hab’n zu lang nicht gesagt, was wir fühl'n, ja

Перевод песни

Она спрашивает: «Ты остаешься?», я говорю: «С удовольствием».

Я слышу, как они плачут, ты слышишь, как умирают бабочки.

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Она спрашивает: «Ты остаешься?», я говорю: «С удовольствием».

Я слышу, как они плачут, ты слышишь, как умирают бабочки.

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Она спрашивает: «Ты остаешься?», я говорю: «С удовольствием».

Я слышу, как они плачут, ты слышишь, как умирают бабочки.

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Смотри, как увядают ее цветы.

Я хотел стремиться к своему будущему

И вот я лежу здесь под разными звездами

И я все еще думаю о том, во что мы верили, девочка, ах

Слишком много всего произошло, детка, ты плакала, было слишком много интриги, ах

Путешествовать по миру в одиночку, но так и не смог запечатать свою любовь

мы потеряли друг друга

Мертвые цветы, красные розы до сих пор украшают подоконник нашего первого дома.

квартира

Как будто время застыло, она стоит одна в лунном свете

Она открыла мне сердце, бабочки улетели

Она спрашивает: «Ты остаешься?», я говорю: «С удовольствием».

Я слышу, как они плачут, ты слышишь, как умирают бабочки.

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Она спрашивает: «Ты остаешься?», я говорю: «С удовольствием».

Я слышу, как они плачут, ты слышишь, как умирают бабочки.

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

Мы слишком долго не говорили о том, что чувствуем, да

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды