The Big Exit - Editors

The Big Exit - Editors

  • Год выхода: 2010
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:44

Ниже представлен текст песни The Big Exit, исполнителя - Editors с переводом

Текст песни "The Big Exit"

Оригинальный текст с переводом

The Big Exit

Editors

Оригинальный текст

I’m turning in my skin,

alcoholic din, fills the room we’re in

Girl, I think it’s time we leave,

like a thief on Christmas Eve,

Take and you shall receive

No need to ask, you already know the way I feel inside.

Won’t crowd amongst the shadows, see how much our love grows,

reflected in shop windows,

I love you as my blood flows,

as the rain ruins my best clothes,

you’re a secret only I know.

No need to ask, you already know the way I feel inside.

No need to ask, you already know the way I feel inside.

Death at passing hours, dampness of a flower,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours.

No need to ask, you already know the way I feel inside,

No need to ask, you already know the way I feel inside.

They took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours,

they took what once was ours.

No need to ask, you already know the way I feel inside,

No need to ask, you already know the way I feel inside

Перевод песни

Я превращаюсь в свою кожу,

Алкогольный гам, заполняет комнату, в которой мы находимся

Девушка, я думаю, нам пора уходить,

как вор в канун Рождества,

Возьми и получишь

Не нужно спрашивать, ты и так знаешь, что я чувствую внутри.

Не будем толпиться среди теней, посмотри, как сильно растет наша любовь,

отражение в витринах,

Я люблю тебя, пока моя кровь течет,

как дождь портит мою лучшую одежду,

ты тайна, которую знаю только я.

Не нужно спрашивать, ты и так знаешь, что я чувствую внутри.

Не нужно спрашивать, ты и так знаешь, что я чувствую внутри.

Смерть по прошествии часов, сырость цветка,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим.

Не нужно спрашивать, ты уже знаешь, что я чувствую внутри,

Не нужно спрашивать, ты и так знаешь, что я чувствую внутри.

Они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим,

они взяли то, что когда-то было нашим.

Не нужно спрашивать, ты уже знаешь, что я чувствую внутри,

Не нужно спрашивать, ты уже знаешь, что я чувствую внутри

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды