Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time) - Édith Piaf
С переводом

Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time) - Édith Piaf

Альбом
The Early Years, Volume 4 (1936)
Год
1997
Язык
`Французский`
Длительность
268000

Ниже представлен текст песни Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time), исполнителя - Édith Piaf с переводом

Текст песни "Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time)"

Оригинальный текст с переводом

Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time)

Édith Piaf

Оригинальный текст

Plus rien ne vais vous demander

Que chacun garde ses problèmes

Qu’importe encore, il va neiger

Qu’importe encore, il va pleuvoir

Des chevaliers, il y en a plus

Chacun pour soi, et puis quand même

Chante pour vous la chanteuse des rues

Sur le trottoir pour ceux qui s’aiment

Elle va ainsi en fredonnant

Une chanson à trois temps

Qui n' rime à rien du tout

Mais qui charme pourtant

L’inconnu qui s’en fout

Et demain tout le monde

La chantera dans la rue

Sans l' savoir, sans l' vouloir

Sans l’apprendre non plus

Une chanson à trois temps

Ça traverse les murs

C’est l’histoire d’amour

D’une Suzon ou d’un dur

Mais l’histoire on l’oublie

C’est un air qu’on retient

Une chanson à trois temps

Voilà qui est parisien

Une chanson à trois temps

Ce fut un jour comme tant d’autres

Une étrangère vint à Paris

Elle avait cru au bel apôtre

Des joies faciles de cette vie

Il l’installa au bord du fleuve

Dans un palais en ruines, gris

Et lui laissant sa cape neuve

Il la laissa pour toute la vie

Voilà qu’elle traîne maintenant

Ce chagrin à trois temps

Plus pénible que tout

Qui s’affirmera tant

Qu’y a des gens qui s’en foutent

Du printemps, des oiseaux

Des filles qui croient à tout

Un chagrin à trois temps

Mais qui rime à beaucoup

Elle pourra en crever

Dans un an ou dans trois

Mais personne autour d’elle

Ne s’en apercevra

Car l’histoire on l’oublie

C’est un air qu’on retient

Un chagrin à trois temps

Voilà qui est parisien

Un chagrin à trois temps

Elle en mourut comme meurent les autres

Dans son palais, un soir de vent

On l’enterra parmi tant d’autres

Au cimetière des Innocents

Et sur sa tombe on ne vit guère

Que les visiteurs du samedi

Qui s’amusaient à lire les pierres

Et rêvassaient devant celle-ci

Une chanson à trois temps

Fut sa vie et son cours

C’est beaucoup de tourments

Et pourtant c’est pas lourd

Toi, passant qui t’arrêtes

Fais pour elle une prière

On a beau être grand

On finira poussière

Et faut-il encore être

Un poète d’amour

Pour laisser derrière soi

Une chanson de toujours

Car l’histoire on l’oublie

C’est un air qu’on retient

Un amour à trois temps

Voilà qui est parisien

Une chanson à trois temps

À trois temps, à trois temps

Перевод песни

Больше ничего не спросит тебя

Пусть каждый держит свои проблемы

Все равно пойдет снег

В любом случае, будет дождь

Рыцари, есть еще

Каждый сам за себя, а потом еще

Спой для тебя уличный певец

На тротуаре для тех, кто любит друг друга

Она идет, напевая

Песня в три такта

Что совсем не в рифму

Но кто все же очаровывает

Незнакомец, которому все равно

А завтра всем

Будет петь на улице

Не зная этого, не желая этого

Тоже не изучая

Песня в три такта

Он пересекает стены

это история любви

Сузона или жесткого

Но историю мы забываем

Это мелодия, которую мы помним

Песня в три такта

Это Париж

Песня в три такта

Это был день, как и многие другие

Незнакомец приехал в Париж

Она верила в прекрасного апостола

Из легких радостей этой жизни

Он поселил его у реки

В разрушенном дворце серый

И оставив ему свой новый плащ

Он оставил ее на всю жизнь

Теперь она тащит

Это тройное горе

Больнее всего

Кто будет так самоутверждаться

Что есть люди, которым все равно

Весна, птицы

Девушки, которые верят во все

Трехкратное горе

Но это рифмуется со многим

Она может умереть

Через год или три

Но никто вокруг нее

не заметит

Потому что история забыта

Это мелодия, которую мы помним

Трехкратное горе

Это Париж

Трехкратное горе

Она умерла, как умирают другие

В его дворце в один ветреный вечер

Мы похоронили его среди многих других

На кладбище Невинных

И на его могиле почти не видно

В ту субботу посетители

Кому было весело читать камни

И мечтал перед ним

Песня в три такта

Была ли его жизнь и его курс

Это много мучений

И при этом не тяжелый

Ты, прохожий, который тебя останавливает

Помолитесь за нее

Мы можем быть большими

Мы закончим пылью

И ты все еще должен быть

Поэт любви

Оставить позади

Песня навсегда

Потому что история забыта

Это мелодия, которую мы помним

Любовь трижды

Это Париж

Песня в три такта

Три раза, три раза

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды