Le Chemin Des Forains - Édith Piaf, Robert Chauvigny
С переводом

Le Chemin Des Forains - Édith Piaf, Robert Chauvigny

Альбом
Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 6/10
Год
1962
Язык
`Французский`
Длительность
194200

Ниже представлен текст песни Le Chemin Des Forains, исполнителя - Édith Piaf, Robert Chauvigny с переводом

Текст песни "Le Chemin Des Forains"

Оригинальный текст с переводом

Le Chemin Des Forains

Édith Piaf, Robert Chauvigny

Оригинальный текст

Ils ont troué la nuit

D’un éclair de paillettes d’argent

Ils vont tuer l’ennui

Pour un soir dans la tête des gens

A danser sur un fil, à marcher sur les mains

Ils vont faire des tours à se briser les reins

Les forains

Une musique en plein vent

Un petit singe savant

Qui croque une noisette en rêvant

Sur l'épaule d’un vieux musicien

Qui, lui, ne rêve de rien

Ils ont troué la nuit

D’un grand rire entremêlé de pleurs

Ils ont tué l’ennui

Par l'écho de leur propre douleur

Ils ont pris la monnaie dans le creux de leurs mains

Ils ont plié bagages et repris leur chemin

Les forains

Leurs gestes d’enfants joyeux

Et leurs habits merveilleux

Pour toujours, sont gravés dans les yeux

Des badauds d’un village endormi

Qui va rêver cette nuit

Va rêver cette nuit

D’un éclair de paillettes d’argent

Qui vient tuer l’ennui

Dans le cœur et la tête des gens

Mais l’ombre se referme au détour du chemin

Et Dieu seul peut savoir où ils seront demain

Les forains

Qui s’en vont dans la nuit

Перевод песни

Они пронзили ночь

Со вспышкой серебряных хлопьев

Они убьют скуку

На ночь в головах людей

Танцы на проволоке, ходьба на руках

Они будут делать леденящие душу трюки

шоумены

Музыка на ветру

Умная маленькая обезьянка

Кто грызет орех во сне

На плече старого музыканта

Кто ни о чем не мечтает

Они пронзили ночь

С большим смехом, перемежающимся со слезами

Они убили скуку

Эхом собственной боли

Они взяли мелочь в ладони

Они собрались и отправились в путь

шоумены

Их жесты радостных детей

И их чудесная одежда

Навсегда выгравированы в глазах

Зрители из сонной деревни

Кто будет мечтать сегодня вечером

Иди мечтай сегодня вечером

Со вспышкой серебряных хлопьев

Кто приходит убить скуку

В сердцах и умах людей

Но тень смыкается за поворотом пути

И только Бог может знать, где они будут завтра

шоумены

Кто уходит ночью

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды